twinkling
- Exemples
Like numerous twinkling stars in the large sky. | Comme de nombreuses étoiles étincelantes dans le ciel grand. |
Moreover LED's brightness is stable, not twinkling. | Par ailleurs la luminosité LED est stable, ne scintille pas. |
Or is it night, with the twinkling lights of the city? | Ou alors il fait nuit, les lumières de la ville scintillent. |
This will all occur in a moment, in a twinkling of an eye. | Cela se fera en un instant, en un clin d’œil. |
In the twinkling of an eye... the body will be transformed into spirit. | En un clin d'œil le corps sera transformé en esprit. |
Where are the twinkling stars? | Où sont les étoiles scintillantes ? |
This is how Hokkaido and Co. make delicious knöpfle in the twinkling of an eye. | C'est ainsi que Hokkaido et Cie font de délicieux knöpfle en un clin d'œil. |
Light was gathering around a twinkling star. | De la lumière était en train de se rassembler autour d’une étoile étincelante. |
Consider going at night for a spectacular view of the twinkling city lights. | Envisagez d'y aller la nuit pour une vue spectaculaire sur les lumières scintillantes de la ville. |
Christmas tree lights twinkling. | Arbre de Noël, lumières scintillantes. |
See world-famous symbols of the British Monarchy, presented in all their twinkling glory. | Symboles mondialement connus de la monarchie britannique, ils sont présentés dans toute leur gloire étincelante. |
The twinkling lights of the city, stars in the heavens... the moon in the sky. | Les lumières scintillantes de la ville, étoiles dans le ciel ... la lune dans le ciel. |
I have seen my father: simply by his eyebrows' twinkling the demigods would be afraid. | J'ai vu mon père : tout simplement en un clin d’œil les demi-dieux étaient effrayés. |
You can also look to the heavens to see the many twinkling wonders of the universe. | Vous pouvez également lever les yeux vers le ciel pour admirer les nombreuses merveilles scintillantes de l’univers. |
Because of the stars twinkling image, it is called the sky star, meteor shower, glowworm etc. | En raison de l'image scintillante des étoiles, on l'appelle étoile du ciel, pluie de météorites, ver luisant, etc. |
The rooftop of the Suramare bar offers a superb view of the twinkling skyline of a city which never sleeps. | Le rooftop du bar Suramare offre un formidable panorama sur la skyline scintillante d'une ville qui ne dort jamais. |
The new dream was the dream of instant wealth, won in a twinkling by audacity and good luck. | Le nouveau rêve américain était celui d'une richesse immédiate, gagnée en un éclair avec de l'audace et de la chance. |
Because of the stars twinkling image, it is called the sky star, meteor shower, glowworm etc. | En raison de l'image scintillante des étoiles, on l'appelle l'étoile du ciel, la pluie de météorites, le ver luisant, etc. |
Some have balconies overlooking the water, with a view over the twinkling lights of the city and all its landmarks. | Certaines possèdent des balcons donnant sur l'eau et surplombant les lumières étincelantes de la ville et de ses environs. |
But I don't want the savings of a lifetime wiped out in the twinkling of an eye. | Pas si toutes mes économies doivent y passer ! |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
