tweet

But people were tweeting and sharing this; it went viral.
Les gens ont tweeté et partagé cela, c'est devenu viral.
You'd be tweeting pictures of what you ate for lunch.
Tu serais en train de tweeter des photos de ton repas.
Aren't you supposed to be tweeting for me?
Vous ne deviez pas tweeter des trucs pour moi ?
Start talking on Facebook or tweeting with other guys.
Commencez à échanger, sur Facebook ou Twitter, avec d'autres garçons.
I just learned that someone's tweeting me this stuff.
J'ai appris que quelqu'un me tweet ces trucs.
I think it's just "tweeting, " Carlos.
Je pense que c'est juste "tweeter", Carlos.
He's tweeting that he's starting to tailgate.
Il est en train de tweeter, il commence à poster.
You know what, no more tweeting.
Tu sais quoi, plus de tweet.
Looks like she's tweeting a surgery right now.
On dirait qu'elle est en train de tweeter en ce moment même.
Are you tweeting about me?
Est-ce que tu tweetes sur moi ?
Is it hot in here, or is it me tweeting interesting things?
Il fait chaud ici ou c'est moi qui tweete des trucs intéressants ?
Why are you tweeting and not working my case?
Pourquoi est-ce que tu tweet et que tu ne travailles pas sur mon affaire ?
Why would I be tweeting?
Pourquoi serais-je en train de tweeter ?
Get involved by tweeting @farmingfirst with your questions, using the hashtag #AskFF and #IYS2015.
Participez en tweetant vos questions à @farmingfirst, à l’aide du hashtag #AskFF et #IYS2015
I'm still tweeting that she's coming.
Je vais quand même twitter qu'elle arrive.
Also in March, Ebrahim Sharif is charge for tweeting.
En mars également, Ebrahim Sharif est inculpé en raison de tweets qu’il a publiés.
Are they tweeting about your business?
Le message tweeté concerne-t-il votre propre entreprise ?
It looks like I'm tweeting when a guy loses his leg.
On dirais que je suis en train de tweeter alors que quelqu'un a perdu sa jambe.
I was just tweeting myself.
Je viens de Twitter moi-même.
British Airways angered its customers by tweeting about the leak instead of approaching the victims directly.
British Airways a irrité ses clients en tweetant sur la fuite au lieu d’approcher directement les victimes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X