tuyau

Il était assis là avec un tuyau dans la bouche.
He was sitting there with a pipe in his mouth.
Longueur de tuyau - bien sûr, un paramètre très important.
Hose length - of course, a very important parameter.
Facilité d'entretien et gain de temps pour changer le tuyau.
Ease of maintenance and time savings to change the hose.
Pouvez-vous produire le tuyau avec ma propre marque ?
Can you produce the hose with my own brand?
Ce tuyau de distribution est disponible en deux diamètres différents.
This distribution hose is available with two different diameters.
Il assure également une répartition homogène du lisier dans chaque tuyau.
It also ensures a homogeneous slurry distribution in each hose.
Ne jamais transporter un outil par le cordon ou le tuyau.
Never carry a tool by the cord or hose.
Le tuyau peut être arrêté à la longueur souhaitée.
The hose can be stopped at the desired length.
On ne sait même pas si ce tuyau est bon.
We don't even know if that tip is any good.
Il comprend un support avec une protection pour le tuyau d'aspiration.
It includes support with protection for the suction hose.
Ce tuyau a Certificat de produit selon la norme UNE 53539-90.
This hose has Product Certificate according to the UNE 53539-90.
L'eau est pompée à travers un long ou un tuyau.
Water is pumped through a long or hose.
Livrée avec tuyau (1,50 m), embout Halkey Roberts et manomètre.
Comes complete with hose (1.50 m), Halkey Roberts nozzle fitting and manometer.
Fixer des morceaux de tuyau, et couvrir toute la mousse.
Attach pieces of hose, and cover all foam.
Comment savais-tu même que le tuyau était là-haut ?
How did you even know the pipe was up there?
En fait, il est un tuyau avec une gamme de 5-25 mètres.
In fact, it is a hose with a range of 5-25 meters.
Le clip empêchera le tuyau de glisser hors du seau.
The clip prevents the hose slipping out of the bucket.
Il m'a donné un tuyau pour la 4e course.
He's given me a tip for the fourth race.
Si le tuyau est enlevé, l'eau s'arrête automatiquement.
If the hose is removed, the water automatically stops.
Vérifiez que la position du tuyau est correcte.
Make sure that the position of the hose is correct.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer