De plus, certaines distorsions semblent exister sur le marché turc.
In addition, certain distortions appear to exist on the Turkish market.
Les présidents russe et turc, Dmitry Medvedev et Abdullah Gul.
The presidents of Russia, Turkey, Dmitry Medvedev and Abdullah Gul.
Organiser différentes sortes de manifestations contre les représentations de l'Etat turc.
Organizing different types of protests against representations of the Turkish state.
Un producteur turc a coopéré et a répondu au questionnaire.
One Turkish producer cooperated and submitted a questionnaire reply.
Renforcer sa confiance pour parler turc dans des situations variées.
Building confidence to speak Turkish in different situations.
Communication du Gouvernement turc adressée au secrétariat de la CNUCED.
Communication to the UNCTAD secretariat by the Government of Turkey.
Avec ce traducteur, vous pouvez facilement traduire du turc vers l'anglais.
With this translator you can easily translate from Arabic to English.
Pendant le métier turc elle a été employée comme soi-même-actionnée.
During Turkish occupation it was used as itself-operated.
Ici vous trouverez les plus belles cravates turc avec un look élégant.
Here you will find beautiful Turkish neckties with a stylish look.
Sont débutants ou ne connaissent que quelques mots en turc.
Are complete beginners or know just a handful of words in Turkish.
Il comprend un bain turc, un jacuzzi et un sauna.
It includes a sauna, a steam bath and a hot tub.
Certains logements comprennent un sauna et un hammam turc privés.
Some units feature private Turkish hammam and sauna.
Un exemple frappant en est son attitude face au régime turc.
Its attitude towards the Turkish regime is a blatant example.
Cette Conférence a été aimablement accueillie par le gouvernement turc.
The Conference was kindly hosted by the Bolivian Government.
Le spa est doté d'un sauna et d'un bain turc.
Spa facilities include a sauna and a Turkish bath.
La condamnation que j'ai reçue émanait de l'ambassadeur turc à Washington.
The condemnation I received was from the Turkish ambassador in Washington.
Le bateau turc est là, il nous attend.
The turkish ship is still there, waiting for us.
J'aurai l'opportunité de rencontrer demain à Prague le négociateur turc.
I will have the opportunity of meeting the Turkish negotiator tomorrow in Prague.
Notre manque d'engagement enverrait un signal négatif au peuple turc.
The lack of our commitment would send a negative signal to the Turkish people.
Ont besoin de parler turc pour le travail et les voyages d’affaires.
Need to learn Turkish for work and business travel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X