turbulence

Correctly arranged, a very efficient water turbulence can be produced.
Correctement disposée, une turbulence très efficace de l'eau peut être produite.
The mind should be free of tension and turbulence.
Le mental devrait être libre de tension et de perturbations.
Sri Lanka has seen many rulers and much historical turbulence.
Sri Lanka a vu beaucoup de dirigeants et beaucoup de turbulences historiques.
We walk in the garden of his turbulence!
Nous marchons dans le jardin de sa turbulence !
The humanitarian world has entered an era of great turbulence.
La galaxie humanitaire est entrée dans une ère de grande turbulence.
There's too much turbulence to be sure.
Il y a trop de turbulence pour être sûr.
We are living in a time of turbulence, uncertainty and transformation.
Nous vivons une époque tourmentée, faite d'incertitudes et de transformations.
This concerns mainly cars and turbulence in aeroplanes.
Cela concerne essentiellement les automobiles et les turbulences dans les avions.
We do not wish to see fresh turbulence in the Middle East.
Nous ne voulons pas assister à de nouvelles turbulences au Moyen-Orient.
We do not wish to see new turbulence in the Middle East.
Nous ne voulons pas voir naître de nouveaux troubles au Moyen-Orient.
Protects surfaces against turbulence (BR)
Protège les surfaces contre les turbulences (variante BR)
Treat moments of turbulence as if they were 'bumps in the road'.
Prenez les moments de turbulence comme s'ils étaient des "bosses sur la route".
We know that marriage and the family are today experiencing real turbulence.
Nous savons que le couple et la famille affrontent aujourd'hui de vraies bourrasques.
In the middle 30's, Johnny was fascinated by the problem of hydrodynamical turbulence.
Au milieu 30 's, Johnny était fasciné par le problème de la turbulence hydrodynamique.
In the northern part of Mitrovica, there was a legal vacuum and turbulence.
Un vide juridique et des troubles sévissaient dans le nord de Mitrovica.
You are a City Lord caught in the midst of the turbulence.
Vous êtes le Seigneur d’une Cité perdue au milieu du chaos.
Aluminium handles high pressures and turbulence that hit the high-altitude flights.
L´aluminium supporte les hautes pressions et turbulences qui atteignent les vols de haute altitude.
Markets, however, quickly rode out the turbulence.
Les marchés ont toutefois rapidement traversé cette zone de turbulences.
You can monitor muscle tension, hand temperature or brainwave turbulence.
Vous pouvez surveiller la tension de muscle, la température de main ou la turbulence de brainwave.
There was turbulence, not more than any other storm, but...
Il y a eu des turbulences, provoqués par des orages.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté