tumulte

Cette année toutefois, le discours est intervenu dans un contexte de tumulte.
This year, however, the speech came during a time of tumult.
Pilate craignait un tumulte ou une émeute.
Pilate was afraid of a tumult or a riot.
Au milieu du tumulte, l'apôtre demeurait calme et confiant.
In the midst of the tumult the apostle was calm and self-possessed.
Je ne voulais pas causer un tel tumulte.
I didn't mean to cause such a schlimazel.
La voisine a entendu beaucoup de tumulte avant la chute.
The neighbor said that she heard a lot of commotion before the fall.
Je peux apprécier entièrement le traumatisme et le tumulte que cette révélation produit.
I can fully appreciate the trauma and turmoil that this revelation produces.
Nous donnons à nos clients d'échapper au tumulte de la vie quotidienne.
We give our guests to escape the hustle and bustle of everyday life.
C’est un endroit très paisible, à l’écart du tumulte de la ville.
It is a very peaceful place, away from the tumult of the city.
La nation n'a pas vu autant de tumulte depuis la guerre civile.
The nation's not seen this much turmoil since the Civil War.
Nous avons apprécié d'être hors du tumulte des quartiers plus touristiques de NY.
We appreciated being away from the tumult of NY more touristy neighborhoods.
La ville est en tumulte et tu veux m'inviter à dîner ?
The city is in uproar, and you want to go out for dinner?
Oh, le tumulte quand elle a entendu.
Oh, the uproar when she heard.
Le verre à été cassé dans le tumulte.
The glass was shattered in the tumult.
Moi aussi, j’ai entendu bien distinctement le tumulte derrière moi.
I heard very well all the tumult behind my back, too.
Cependant l'inconnu n'avait point profité du tumulte pour quitter la place.
However, the unknown had not profited by the tumult to quit his post.
Elle a dit qu'elle aimait le tumulte.
She said she liked the tumult.
Cependant l’inconnu n’avait point profité du tumulte pour quitter la place.
However, the unknown had not profited by the tumult to quit his post.
Autour de nous, c’est le tumulte et le chaos.
Around us is tumult and chaos.
Dans la nuit qui suivit cette séparation, un tumulte indeible réveille soudainement le missionnaire.
During the night that followed this separation, an indescribable tumult suddenly awakened the missionary.
Ne laissez pas le tumulte des opinions des autres étouffer votre voix intérieure.
Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté