tumour

Sometimes the tumour is too large to be removed completely.
Parfois la tumeur est trop grande pour être retirée complet.
Aggressiveness is determined by the tumour load and the histological findings.
L’agressivité est déterminée par la charge tumorale et les résultats histologiques.
Imagine a patient suffering from a tumour in the leg.
Imaginez un malade avec une tumeur à la jambe.
It is possible that Thyrogen may also cause tumour growth.
Il est possible que Thyrogen puisse aussi provoquer une croissance des tumeurs.
It is also produced within tumour cells of the liver.
Elle se forme également dans les cellules tumorales du foie.
No, I told you that you had a tumour.
Non, j'ai dit que tu avais une tumeur.
In the best case, the tumour disappears completely even before surgery.
Dans le meilleur des cas, la tumeur disparaît entièrement avant l’intervention chirurgicale.
A tumour is therefore a complex tissue.
Une tumeur est par conséquent un tissu complexe.
I'm sorry. Is it time to excise the tumour?
Pardon. C'est le moment d'exciser la tumeur ?
Clinical studies have shown that selenium inhibits the emergence of tumour cells.
Les études cliniques ont démontré que le sélénium inhibe l'apparition des cellules tumorales.
Clinical studies have shown that selenium inhibits the emergence of tumour cells.
Les études cliniques ont démontré que le sélénium empêche l'apparition des cellules tumorales.
Id proteins play an important role in tumour cell biology.
Les protéines Id jouent un rôle important dans la biologie des cellules tumorales.
I don't think that's a tumour.
Je ne pense pas que ce soit une tumeur.
Thankfully, the brain tumour was found to be benign and adequately treated.
Heureusement, la tumeur au cerveau était bénigne et put être traitée.
The tumour will grow if we leave it in there.
La tumeur grossira si on la laisse.
And what will happen with the tumour in the second eye?
Et quoi faire de la seconde tumeur, dans l’autre œil ?
These particles spread throughout the tumour cells.
Ces particules se répandent dans les cellules cancéreuses.
Treatment by SOMAVERT does not reduce tumour size.
Le traitement par SOMAVERT ne réduit pas la taille de la tumeur.
Valtropin should be discontinued if there is evidence of tumour growth.
Valtropin doit être arrêté si l’ on constate des signes de croissance tumorale.
I don't think that's a tumour.
Je ne pense pas que ce sera de la tumeur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X