Écoute, je ne veux pas que tu te tues pour moi.
Look, I don't want you to martyr yourself for me.
Si tu me tues, ta chance sera perdue.
If you strike me down, the chance will be lost.
Et pourtant, leurs voix sont tues ; leurs choix sont limités.
Yet, their voices are muted; their choices restricted.
C’est une bonne chose que les armes se soient tues.
It is good that the guns have fallen silent.
Mais sincèrement, j'aimerais vous remercier tous pour vos félicitations tues.
But seriously, I'd like to thank you all for your unspoken congratulations.
Certaines femmes se sont tues et ont disparu.
Some women became quiet and disappeared.
Ton problème, c´est que tu réfléchis pas. Tu tues.
The problem with you, Ivan, is that you don't think.
Pourquoi est-ce que tu me tues ?
Why do you hit me?
Je suis si contente pour toi. Doucement, tu me tues.
I'm so happy for you, man.
Je veux que tu le tues.
I want you to take him out.
Monsieur le Président, en Bosnie-Herzégovine la paix est revenue. Au moins les armes se sont-elles tues.
Mr President, peace has returned to Bosnia-Herzegovina. At least the guns are silent.
Je veux que ce soit toi qui me tues.
I want it to be you. I can'T.
Si tu es sûr que c'est lui, pourquoi tu le ne tues pas aujourd'hui ?
If you're positive that it's him, then why don't you just off him today?
- Des choses sont mieux tues, hein ?
Some things are better left unsaid, huh?
Tu crois qu'elle les a tues ?
You think it was her?
Je comprends. Certaines choses gagnent à être tues, surtout à propos des jeunes.
I understand. Some things are best out of the papers, especially about youngsters.
J'ai peur que tu me tues si tu n'arrêtes pas de m'écraser.
I fear you will take my life if you do not get off me.
Mais pour pas que tu nous tues !
I took it to stop you from using it on us!
Celui qui bouge, tu le tues.
If one of them moves, send them to their graves.
Certaines choses doivent rester tues.
Some things are better left unsaid.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit