tuareg

The town is attacked by a gang of Tuareg looters.
Le village est attaqué par une bande de saccageurs touaregs.
Particularly striking is the major representation of Tuareg tribal art.
L’importante représentation de l’art des tribus Touareg y est remarquable.
The Tuareg population is a nomadic group in the north of Mali.
La population Touareg est un groupe nomade du nord.
For one thing, southern Algeria is Tuareg country.
Car d’une part, le Sud algérien est un pays touarègue.
Operation Fajr-affiliated forces have recruited Tuareg fighters.
Les forces affiliées à Fajr Libya ont recruté des combattants touaregs.
The Tuareg had suffered for calling for a federalist State and autonomy.
Les Touaregs avaient souffert pour avoir appelé à l'instauration d'un État fédéraliste et revendiqué l'autonomie.
It's okay, they're just looking for Tuareg fighters.
Ils cherchent des guerriers touaregs.
By way of explanation, he pointed out that, historically, the Tuareg had not always been pastoralists.
En guise d'explication, il a fait observer qu'historiquement, les Touaregs n'avaient pas toujours été des pasteurs.
Some Tuareg found employment in the Libyan military.
Certains ont rejoint l’armée libyenne.
It then moves out of Tuareg territory to spread Islamic law to the south of Mali.
Il quitte donc le territoire touareg pour étendre la loi islamique au Sud du Mali.
The Tuareg people are still quiet regarding the panic that is taking over the region.
La voix des Touaregs est discrète vis-à-vis du bruit de panique qui suit.
In January 2012, Mali faced a Tuareg armed rebellion in the north of the country.
En janvier 2012, le Mali a fait face à une insurrection armée touarègue dans le nord du pays.
These are the Tuareg nomads, and they're living their lives much as they have for centuries.
Ce sont les nomades Touaregs, et ils vivent leur vie pratiquement comme ils le font depuis des siècles.
Measures for ensuring proportional Tuareg representation in the armed forces and civil service were also needed.
Des mesures pour assurer une représentation proportionnelle des Touaregs dans les forces armées et la fonction publique étaient également nécessaires.
Feel like an authentic Tuareg.
Mettez-vous dans la peau d’un touareg.
For the moment, the only place to hear the voices of the Tuareg is on the Internet.
Pour le moment, la seule façon d’entendre une voix touarègue, c’est le net.
Now you can download from our website Tuareg tandem, Fenix and Zephyr-2 flight manuals in PDF format.
Maintenant, vous pouvez voir et télécharger sur notre site les manuels de vol de Touareg tandem, Fenix et Zephyr-2.
The dynamics in Awbari, where Tebu and Tuareg groups oppose each other, are similar to those in Kufrah.
La dynamique à Awbari, où Tébou et Touaregs s'opposent, est similaire à celle que l'on trouve à Koufra.
The peace that prevailed in the country was smashed by a Tuareg rebellion in the north.
La paix qui y prévalait a volé en éclat avec le déclenchement d’une rébellion touareg dans la partie septentrionale.
In that regard, we welcome and support the Algiers accord reached recently between the Government of Mali and the Tuareg rebels.
À ce titre, nous saluons et soutenons l'Accord d'Alger intervenu récemment entre le Gouvernement malien et les rebelles touaregs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer