trunk

Abdomen: lower part of the trunk, containing the digestive organs.
Abdomen : Partie inférieure du tronc contenant les organes digestifs.
Strange... we found it in the trunk of your car.
Curieux... nous l'avons trouvée dans le coffre de votre voiture.
The scooter has a trunk locked with a key.
Le scooter a un tronc verrouillé avec une clé.
And he locked himself in the trunk of his car?
puis il s'enferme dans le coffre de sa voiture ?
Are you sure she was able to open the trunk?
Tu es sûr qu'elle a pu ouvrir le coffre ?
I've got a body in the trunk of my car.
J'ai un corps dans le coffre de ma voiture.
Abdomen: lower part of the trunk, containing the digestive organs.
Ventre : Partie inférieure du tronc contenant les organes digestifs.
I've got Dodd Gerhardt in the trunk of my car.
J'ai Dodd Gerhardt dans le coffre de ma voiture.
But it was his idea to put her in the trunk.
Mais c'était son idée de la mettre dans la malle.
Carefully hidden in the trunk of his car at the airport.
Bien cachées dans le coffre de sa voiture à l'aéroport.
I woke up in the trunk of his car.
Je me suis réveillée dans le coffre de sa voiture.
You're going to open your trunk and hand me my suitcase.
Tu vas ouvrir ton coffre et me donner ma valise.
The vine is vigorous and trunk horizontal size.
La vigne est vigoureuse et le tronc horizontal de taille.
The Seaside trunk is undoubtedly a good choice.
Le coffre Seaside est sans aucun doute un bon choix.
They are also recommended for use in the trunk.
Ils sont également recommandé de l'utiliser dans le coffre.
So he put you in the trunk of his car?
Alors il vous a mis dans le coffre de sa voiture ?
These goals can be small enough to fit in your trunk.
Ces objectifs peuvent être assez petit pour tenir dans votre coffre.
I put them in the trunk of my car.
Je les ai mis dans le coffre de ma voiture.
Make sure that all trunk raised and lowered simultaneously.
Assurez-vous que tout le tronc soulevé et abaissé simultanément.
Well, long enough to put your luggage in the trunk.
Eh bien, assez longtemps pour placer vos bagages dans le coffre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté