trop peu

Nous avons trop peu d'influence directe sur la situation en Serbie même.
We have insufficient direct influence on the situation in Serbia itself.
Si ma famille dispose de trop peu, comment devrais-je penser aux autres ?
If my family has little, why should I think about others?
Vérifiez si vous utilisez trop ou trop peu de détergent.
Check whether you use too much or too little detergent.
C'est tout simplement trop peu, cela doit également être changé.
This is simply too little and must also be changed.
Enfin, nous en savons encore beaucoup trop peu sur les mers.
Lastly, we still know far too little about the seas.
Studio affiche un message indiquant si vous en choisissez trop peu.
Studio displays a message if you choose too few.
Le pacte pour l'euro implique trop peu la méthode communautaire.
The pact for the euro involves too little Community method.
Si le poids sont trop peu pour l'étalonnage.
If the weight are too little for the calibration.
Il y a encore trop peu de socialistes parmi les paysans.
There are still too few real socialists among the peasants.
C'est trop peu et nous devons augmenter ce nombre.
That is too few and we need to increase that number.
Vous accordez à nos frères et sœurs trop peu de crédit.
You give our brothers and sisters far too little credit.
Ils comptent trop, ou trop peu sur Google Adwords.
They either rely too much, or too little on Google Adwords.
Un de mes favoris, ni trop forte, ni trop peu !
One of my favorites, neither too strong nor too little!
Il est trop peu pour vous de jouer avec.
He's too little for you to play with.
Peut-être un peu trop peu de mousse à mon goût.
Maybe a little 'too little foam for my taste.
Si le poids est trop peu pour l'étalonnage.
If the weight are too little for the calibration.
L'avocat a répondu que 25.000 $ a été trop peu.
The attorney responded that $25,000 was too little.
Mais ils sont l'information qui est trop peu et trop en retard.
But they are information that is too little and too late.
Mais beaucoup de manifestants ont dit que c’était trop peu, trop tard.
But many protesters said it was too little, too late.
Trop de choses à faire, trop peu de temps ?
Too many things to do, too little time?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
organiser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX