tronc d'arbre

C'est un tronc d'arbre.
This is a marut.
Je veux que tu ailles lire ce qui est gravé sur ce tronc d'arbre. - Maman, tu me fais peur.
I-I want you to go read what's carved in that tree.
Le tableau de HKLiving a un plateau en bois d'un tronc d'arbre, les jambes sont en laiton.
The HKliving table has a wooden top made of a log, the legs are made of brass.
Comme les anneaux sur un tronc d'arbre, les marques de brûlures révèlent l'âge et donc la taille du Typhonmrang en question.
Much like the rings inside a tree, the scorch mark can tell you the age and thus the size of the Typhoomerang in question.
Toutes les cartes situées en bas du jeu doivent être déplacées vers les cartes qui sont disposées en cercle sur le tronc d'arbre.
All cards that lie at the bottom of the game, need to be piled up on the circle in the tree.
Sur les côtés sont diverses bosses naturelles du tronc d'arbre.
On the sides are various natural bumps of the tree trunk.
Il est souhaitable de mettre en plusieurs étapes le long du tronc d'arbre.
It is desirable to place in several stages along the tree trunk.
Choisir la collerette en fonction du périmètre du tronc d'arbre.
Choose the collar in function of the size of the tree trunk.
Un jour, un garçon et une fille sont nés Du tronc d'arbre
One day, a boy and a girl were born from the tree trunk
Je me suis entraîné sur un tronc d'arbre.
I've been practicing on a tree trunk.
Il a toutes les chances de trouver une femelle sur un tronc d'arbre.
A female is likely to be on a tree trunk.
Une partie d'un tronc d'arbre, qui pourrait être un palmier, apparaît derrière le fauconnier.
A section of tree trunk, which could belong to a palm tree, appears behind the falconer.
Il faut mettre le produit dans chaque flaque, chaque fontaine, chaque tronc d'arbre.
You've got to get your chemical into every puddle, every birdbath, every tree trunk.
Je vais pas passer tout le week-end assis sur un tronc d'arbre.
You can't see the wood for the trees.
Ce n'est qu'un tronc d'arbre.
It's only a floating log.
Le tigre est à l'affût, derrière chaque tronc d'arbre, tapi à chaque coin de rue.
The tiger lurks again every tree, lying in wait at every turn.
Sous la pression, il arrive qu'on se loupe d'un tronc d'arbre.
You don't always see the wood for the trees.
Il a toutes les chances de trouver une femelle sur un tronc d'arbre.
The remote northern tip of the Great Barrier Reef.
En plein dans le tronc d'arbre.
I nailed that tree.
Par exemple, un tronc d'arbre est biodégradable mais il restera très longtemps dans votre tas de compost.
For example a tree trunk is biodegradable, but it would remain for a very long time in your compost pile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à