tristesse

Il avait été une année de bonheur et de tristesse.
It had been a year of both happiness and sorrow.
Je suis retombée dans mon corps avec une grande tristesse.
I fell back into my body with a great sadness.
La tristesse d'être déchirée a été gravée sur mon cœur.
The sadness of being torn apart was engraved on my heart.
Le vent agréable soufflait et ma tristesse fut nourrie.
The pleasant wind was blowing and my sadness was nursed.
La tristesse de Mère Terre est convertie en une lumière nouvelle.
The sadness of Mother Earth is converted into a new light.
Ce fut une époque de grande tristesse et de désespoir.
It was a time of great sadness and despair.
Une étude a prouvé que cela pourrait aggraver votre tristesse.
Research has shown that this may make your sadness worse.
Je ressens votre tristesse, mais où est votre rage ?
I feel your sadness, but where is your rage?
Était-il touché par la tristesse de Marie et de Marthe ?
Was he moved by the sadness of Mary and Martha?
C'est le sentiment d'avoir rien d'autre que notre tristesse.
It is a sense of having nothing other than our sadness.
Et j'ai pu entendre la tristesse dans sa voix.
And I could hear the sadness in his voice.
Je partageai ses douleurs et tristesse de jours d’attente.
I shared its pains and sadness of days of waiting.
Nous avons parlé ensemble de tristesse et de joie.
We have talked together of sorrow and joy.
Mais la solitude se remplit dans la vie par la tristesse.
But the loneliness fills in life by sadness.
Alors en effet, bon = joie, mauvais = tristesse.
Then indeed, good = joy, bad = sadness.
La tristesse et l’inquiétude de la population sont grandes.
The sadness and anxiety of the people are great.
Il lui parla avec tristesse dans Sa voix.
He spoke to her with sadness in His voice.
Je réalisai la tristesse du père de Koguryo.
I realized the sadness of the father of Koguryo.
Tu portes une grande tristesse dans ton cœur.
You carry a great sadness in your heart.
Aidez-les à se déguiser et briller leur tristesse dans la partie !
Help them dress up and shine their gloom in the party!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté