triompher
- Exemples
Qu'on triompherait parce qu'il ne pouvait en être autrement. | That we would triumph because there could be no other way. |
J'avais promis à ma fille qu'on triompherait. | I always promised my daughter we'd be a star. |
Vous avez dit qu'on triompherait. | You said that we would triumph. |
Qui aurait crû que deux jeunes hommes et une start-up triompherait de Google Video ? | Who would have thought that two young guys and a start-up would beat out Google Video? |
Si les justes devaient maintenant encore être tués par leurs ennemis, le prince des ténèbres triompherait. | If the righteous were now left to fall a prey to their enemies, it would be a triumph for the prince of darkness. |
C'est lui qui 34 ans avant Octobre prouva que la révolution russe triompherait sous la forme du mouvement révolutionnaire des ouvriers. | It was he who 34 years before October proved that the Russian Revolution would only triumph in the form of a revolutionary movement of workers. |
Les contre-révolutionnaires étaient convaincus que leur cause triompherait pour une raison ou une autre, et dans le cas spécial de Cuba, parce que la lutte se menait contre les Etats-Unis. | Counterrevolutionaries are convinced that their cause will triumph for one reason or another, and in this very special case because our struggle was against the United States. |
Les personnes et les nations dotées de raison dans le monde entier ont décidé que la barbarie terroriste ne triompherait pas sur la civilisation, ses valeurs et son mode de vie. | Right-thinking people and nations the world over have determined that the barbarism of terrorism will not triumph over civilization, its values and way of life. |
Cette maison se situe Carrer del Castell, 18. Francesc Ribalta a été le précurseur du ténébrisme baroque, style qui triompherait grâce aux peintres Vélasquez et Zurbarán. | The artist Francesc Ribalta (1565-1628) was one of the first to introduce the Baroque realist style, which became very popular through the works of painters such as Velázquez and Zurbarán. |
Nous devrions décider en conciliation et ne pas laisser la CJE le faire à notre place, même si je suis très optimiste et pense que mon opinion personnelle triompherait de la CJE. | We should decide in conciliation and not let the ECJ decide, even though I would be very optimistic that my personal opinion will come out of the ECJ. |
Vous avez dit qu'on triompherait. Qu'on triompherait parce qu'il ne pouvait en être autrement. | You said that we would triumph. That we would triumph because there could be no other way. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !