tribunal des successions

Okay, mais je dois être au tribunal des successions et tutelles à 4h.
Okay, but I have to be in probate court at 4:30.
Le 3 décembre 1970, un tribunal des successions transféra la propriété de Diversey Parkway du Dr. William S. Sadler à la Fondation Urantia.
On December 3, 1970, a probate court transferred the ownership of 533 Diversey Parkway from Dr. William S. Sadler to Urantia Foundation.
À partir de 1990, tous les transferts fonciers ont été traités par le tribunal des successions du comté dans lequel se trouve le bien foncier.
All land transfers from 1990 on have proceeded through the probate court for the county where the land was located.
Son cousin a déposé une opposition auprès du tribunal des successions pour l'empêcher d'administrer la succession de leur tante décédée.
Her cousin filed a caveat with the probate court to prevent her from administering their deceased aunt's estate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape