Sin is by definition a trespass of the Law.
Le péché est, par définition, une offense à la Loi.
Does its essential concept trespass any other property?
Est-ce que son concept essentiel transgresse une autre propriété ?
Does its precise realization trespass any other property?
Est-ce que sa réalisation précise transgresse une autre propriété ?
Sin is by definition a trespass of the Law.
Le péché, par définition, est une offense à la Loi.
Does any other realization trespass its property?
Est-ce que toute autre réalisation transgresse sa propriété ?
Grievous then would be your trespass before His throne!
Grave serait alors votre offense devant son trône !
We must trespass a little longer on your kindness.
Nous devons profiter de votre bonté un peu plus longtemps.
As we forgive those who trespass against us.
Comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
As we forgive those who trespass against us.
Comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
As we forgive those who trespass against us.
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
Pardonne-nous nos péchés, comme nous pardonnons ceux qui ont péché.
Mr Gallagher, I cannot trespass on the beginning of the next session.
Monsieur Gallagher, je ne peux pas empiéter sur le début de la prochaine séance.
Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
As we forgive those who trespass against us.
Comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensé.
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
Thank you for allowing me to trespass on your patience, Mr President.
Je vous remercie de me permettre d'abuser de votre patience, Monsieur le Président.
Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
Forgive us our trespasses as we forgive those that trespass against us.
Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
Pardonnez-nous nos offenses... comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X