Bottom trawling is the most destructive practice in the world.
Le chalutage de fond est la pratique la plus destructrice au monde.
Croatia prohibits trawling above sea grass meadows.
La Croatie interdit le chalutage au-dessus des prairies marines.
Indiscriminate trawling and longline fishing empty our seas of marine life.
Le chalutage indiscriminé et la pêche palangrière vident nos mers de leur vie marine.
Bottom trawling is one of the most harmful methods.
La pêche au chalut de fond représente une des méthodes les plus dommageables.
We are pleased with the outcome of the debate on bottom trawling.
Nous sommes heureux du résultat du débat sur la pêche au chalut de fond.
The Llaüt is the traditional boat of the Balearic Islands used for trawling.
Le Llaüt est un bateau traditionnel des îles Baléares utilisé dans la pêche.
He was not the only one on Grand, was out trawling.
Mais il n'était pas le seul pêcheur, ce soir-là au Grand Hôtel.
Unfortunately, the European Union is at the epicentre of deep-sea bottom trawling.
Malheureusement, l'Union européenne se trouve à l'épicentre du chalutage de fond de haute mer.
These trawling companies are from leading EU countries: France, Spain, and Italy.
Ces entreprises de chalutage proviennent de pays européens majeurs : la France, l'Espagne et l'Italie.
That includes bottom trawling on vulnerable habitats such as coral reefs.
C'est notamment le cas du chalutage de fond sur les habitats vulnérables, tels que les récifs coralliens.
Those practices include deep-sea bottom trawling and the use of other destructive fishing gear.
Ces pratiques incluent le chalutage dans les profondeurs marines et l'utilisation d'autres engins de pêche destructeurs.
Maybe I'm trawling for you.
Je suis peut-être à ta recherche.
We have cast nets 360 times, trawling them for just two kilometres.
Nous avons jeté nos filets plus de 360 fois, en les traînant sur une distance de deux kilomètres.
Bottom trawling is causing unprecedented damage to the deep-sea coral and sponge communities.
Le chalutage de fond cause des dommages sans précédent aux coraux et éponges de haute mer.
Fauna that live in low disturbance regimes are generally more vulnerable to disturbance by trawling.
La faune qui habite des zones à faible perturbation est généralement plus sensible aux effets du chalutage.
My third little story is that I was an accomplice in the introduction of trawling in Southeast Asia.
Ma troisième petite histoire c'est que j'ai été complice de l'introduction du chalutage en Asie du sud-est
Positions were polarized on reference to scientific evidence on the damage caused by bottom trawling.
Les positions étaient polarisées sur la référence à la preuve scientifique concernant les préjudices causés par le chalutage dans les fonds marins.
And we were using a special trawling net that we were able to bring these animals up alive.
Et nous utilisions un filet de chalutage ce qui nous a permis de capturer ces animaux vivants.
BRAZIL supported a moratorium on all bottom trawling in areas beyond national jurisdiction.
Le BRESIL a plaidé pour un moratoire sur les pêches à la traîne dans les zones situées au-delà des limites des juridictions nationales.
Half of the flounders caught using beam trawling prove to be undersized and must be thrown back.
La moitié des plies capturées à l’aide de chalutiers à perche se révèlent trop petites et doivent être rejetées.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris