travesti

Combien de fois avez-vous travesti la vérité aujourd'hui ?
How many times did you fudge the truth today?
Quelqu'un a travesti les paroles du prophète.
Someone has twisted the words of the prophet.
Je ressemble à mon père en travesti !
I look like my father in drag!
Une femme qui se fait passer pour un homme travesti ?
A woman pretending to be a man pretending to be a woman?
Si t'étais une femme, ou travesti, on serait les meilleurs.
If you were a woman, or even dressed as a woman, man, we'd be unstoppable.
C'est quoi, un travesti ?
What is it, a female impersonator?
Je pense que c'est un travesti.
I'm thinking it's an appy.
Je ne suis pas travesti.
I'm not some... female impressionist.
Moi, je chante. Je suis travesti.
I'm a singer... and I'm a female impressionist.
Ils ont travesti la vérité.
The truth is being erased.
C'est un travesti.
He is a man.
Cette personne est un travesti.
They see each other every day.
Je suis sorti, travesti, désespéré.
So, who cares about lice?
Malheureusement, les chantages à la délocalisation, les pressions des industriels ont empoisonné notre débat et travesti l’ambition de REACH.
Unfortunately, the blackmail of delocalisation and pressure from industry have poisoned our debates and misrepresented the ambitions of REACH.
Je suis sorti, travesti, désespéré.
And, really, who cares?
Je suis sorti, travesti, désespéré.
And who cares, anyway?
Je suis sorti, travesti, désespéré.
And who here even cares?
Je suis sorti, travesti, désespéré.
Who cares why he likes you?
Lui appliquer le principe revendiqué d'autodétermination constituerait un travesti de la logique, de la justice et de la loi.
To claim that the principle of self-determination should be applied to such people would be a flagrant misrepresentation of logic, justice and law.
Le rapport de Mme Malliori a été travesti et attaqué dans certains pays, y compris dans le mien, et nous lui devions un court débat.
Mrs Malliori's report has been parodied and attacked in some countries, including my own, and we are owed a small debate on it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale