travaux forcés

Eliminer toutes formes de travaux forcés ou obligatoires.
To eliminate all forms of forced or compulsory labour.
Il fut condamné aux travaux forcés pendant plus de vingt ans.
He had spent more than twenty years in forced labor.
La législation salvadorienne n'établit pas de peine d'emprisonnement avec travaux forcés.
Salvadoran legislation does not allow imprisonment with forced labour.
Cet homme a partagé les souffrances de son peuple et a été condamné aux travaux forcés.
This man shared the suffering of his people and was sent into forced labor.
Ces hommes ne font pas de travaux forcés mais des travaux extrêmement pénibles.
They are undergoing not forced labour, but hard labour.
Plus tard on lui a permis de purger sa peine à l'extérieur du camp de travaux forcés.
Later he was allowed to serve the sentence outside the labor camp.
L'État de New York punit les voyeurs de 6 mois de travaux forcés.
New York State sentence for a Peeping Tom is six months in the workhouse.
Je préfère encore les travaux forcés.
Rather be on a chain gang.
Les travaux forcés, je connais.
I know the type.
De nombreuses autres personnes soupçonnées de participation ont été condamnées à des peines allant jusqu'à trois ans de travaux forcés, ajoute l'organisation.
Numerous others suspected of involvement were sentenced to up to three years of labour, adds the organisation.
La scolarisation des jeunes peut aussi contribuer à empêcher qu'ils ne soient recrutés pour des travaux forcés, enrôlés dans l'armée ou contraints à la prostitution.
Schooling can also help to protect young people from recruitment into forced labour, military activities and prostitution.
Toute violation de cette loi est punie de travaux forcés n'excédant pas trois ans ou d'une amende maximale de 10 millions de wons.
Violations of this law are punished by penal servitude not exceeding three years or by a fine not exceeding 10 million won.
Un jour, elle marcha par mégarde sur un brassard de Mao, et suite à cette transgression, elle fut condamnée à sept ans de travaux forcés.
One day she inadvertently stepped on an armband of Mao, and for that transgression, she was given seven years of hard labor.
Beaucoup s’opposent à cet échange contraire à l’ équité, que dans ses pires excès touche l’exportation des produits faits aux camps de travaux forcés.
What many of us oppose is unfair trade, which, in one of its worst abuses, involves the export of products made by forced labour.
Les civils vivant dans des zones où sont menées des opérations anti-insurrectionnelles qui ne peuvent pas exécuter les travaux forcés qu'on leur impose sont particulièrement exposés aux représailles et au châtiment collectif.
Civilians living in counter-insurgency areas who are unable to carry out their forced labour duties are particularly vulnerable to reprisals and collective punishment.
Quiconque enfreint ces dispositions est passible d'une peine d'emprisonnement assortie de travaux forcés d'une durée maximale de deux ans ou d'une amende maximale de 1 million de yen.
Any person who contravenes this action shall be liable to imprisonment with labor for a term not exceeding two years or to a fine not exceeding one million yen.
Il a été condamné à 15 ans de travaux forcés.
He was sentenced to 15 years of forced labor.
Alors il a été condamné à dix ans de travaux forcés.
Then he was sentenced to ten years of hard labor.
Ne fais pas ça, ça me rappelle les travaux forcés.
Don't do that, it reminds me of the rock pile.
Des camps de travaux forcés ont été installés sous la ville.
Internment camps have been set up below the city.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer