travail au noir
- Exemples
Un taux de travail au noir de 5 % représente guère une menace pour l'emploi. | A 5% moonlighting rate hardly represents a threat to employment. |
Faut qu'on parle, Ray. À propos de ton travail au noir. | I need to talk with you, Ray, About your moonlighting. |
Il était également d'avis que la semaine de travail plus courte imposée arbitrairement pourrait conduire à plus de travail au noir. | He was also of the opinion that a shorter workweek imposed arbitrarily might lead to more moonlighting. |
De plus, un emploi reconnu et assurable rapporte des cotisations aux systèmes de sécurité sociale et permet à de nombreuses femmes d’abandonner un travail au noir pour un emploi légal donnant droit à une pension de vieillesse et offrant une couverture sociale en cas de maladie. | A recognised, insurable employment also brings in contributions to social security systems and opens the way for many women to leave moonlighting for legal work with social provision for old age and sickness. |
Monsieur le Président, il existe différents types de travail au noir. | Mr President, there are different types of undeclared work. |
En Allemagne, la migration est souvent synonyme de travail au noir. | In Germany, migrant work is often synonymous with moonlighting. |
Le travail au noir doit être combattu à la racine. | Illicit work must be tackled at the roots. |
N'oublions pas que le travail au noir est un phénomène bien ancré. | We must not forget that undeclared work is a deeply rooted phenomenon. |
Y a-t-il des preuves de travail au noir ? | Is there any evidence of jobs being performed under the table? |
Je fais un peu de travail au noir. | I do some work off the books. |
Mais une telle politique touche également au problème du travail au noir. | But it also addresses this problem of undeclared work. |
Mais il devait faire un peu de travail au noir, pour son employeur. | But he really should have done a little more homework on his employer. |
Là, c'est du travail au noir non déclaré quasiment. | That is almost like undeclared work. |
Il peut être difficile de tracer la limite entre travail au noir et travail légal. | It can be difficult drawing the line between undeclared and properly declared work. |
Tu fais du travail au noir ? | What, are you moonlighting? |
Mais les cas les plus graves sont ceux où le travail au noir est organisé. | The serious cases of undeclared work are those that are organised as such. |
Pour la France, ces priorités se nomment : création d’emplois, résorption du travail au noir, développement culturel. | France’s priorities are: to create jobs, reduce moonlighting and promote cultural development. |
Tu fais du travail au noir ? | Are you on the moon? |
Selon des estimations prudentes, le travail au noir constitue près de 60 % de l'économie formelle. | Cautious estimates place the non-taxed sector at close to 60 per cent of the official economy. |
Le travail au noir, ça me connaît. | I was always good at moonlighting, wasn't I? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !