Il n'a pas traqué que Jake, mais sa famille aussi.
So he's not just stalking Jake, but his family, too.
On a traqué les déplacements de Rebecca ces dernières années.
We've been tracking Rebecca's movements for the past few years.
Il doit être traqué comme un animal sauvage.
He must be tracked down like a wild animal.
Les 3 dernières années, j'ai traqué un homme appelé Golding.
For the last 3 years, I've been tracking a man called Golding.
Avez-vous déjà traqué des animaux dans la nature ?
Have you ever tracked animals in the wilderness?
Mais lorsque la procédure se passe mal, Quaid devient un homme traqué.
But when the procedure goes horribly wrong, Quaid becomes a hunted man.
Vous ne savez pas ce que c'est d'être traqué.
You don't know what it's like being prey.
Mais lorsque la procèdure tourne très mal, Quaid devient un homme traqué.
But when the procedure goes horribly wrong, Quaid becomes a hunted man.
Avez-vous déjà traqué quelqu'un dans les bois ?
Have you ever tracked someone in the woods?
Nous avons traqué des portails partout dans le monde.
We've been tracking portals all over the world.
Nous avons traqué ces deux là toute la semaine.
We've been tracking these two all week.
Savez-vous depuis combien de temps je l'ai traqué ?
Do you know how long I have hunted him?
Il t'a peut-être traqué pendant 15 ans, mais je t'ai élevé.
He may have stalked you for 15 years, but I raised you.
Je me moque d'être traqué, mais il commence à faire froid ici.
I don't mind being stalked, but it's getting cold out here.
Il peut vous avoir traqué pendant 15 ans, mais je vous soulevé.
He may have stalked you for 15 years, but I raised you.
Un type que j'ai traqué il y a des années.
A guy I was chasing a few years back.
Vous serez traqué jusqu'à la fin de vos jours.
You'll spend the rest of your days a hunted man.
Je ne comprends pas pourquoi ils nous ont traqué dès le départ.
I don't understand why they were tracking us in the first place.
La censure a toujours traqué l'expression libre.
Censorship has always stalked free expression.
Nous l'avons traqué durant les derniers mois.
We've been trying to track him for the past few months.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris