transvaser
- Exemples
Si désiré, transvaser dans un récipient et réfrigérer toute la nuit. | If desired, pour into a container and refrigerate overnight. |
Rempoter ou transvaser un cactus n’est pas compliqué. | Repotting or transplanting a cactus is simple. |
Peser et transvaser dans la colonne 11,0 g d'oxyde d'aluminium préparé (3.5). | Weigh out 11,0 g of the prepared aluminium oxide (3.5) and transfer to the column. |
L'azote est quasiment insoluble dans l'eau et, de ce fait, idéal pour transvaser du vin. | Nitrogen is practically insoluble in water and therefore is ideal to transfer the wine. |
Au moyen d'une pipette, transvaser soigneusement l'extrait de l'opération 5.3 dans la colonne. | By means of a pipette, carefully transfer the extract obtained in (5.3) onto the column. |
Il faut transvaser le mélange reçu dans le réservoir avec l'eau et la craie, ayant mélangé bien. | The received mix should be poured in a tank with water and a chalk, well having mixed. |
Après refroidissement, transvaser quantitativement dans le ballon jaugé (point 5.1.1) indiqué et ajuster jusqu’à la marque avec de l’eau. | After cooling, transfer quantitatively to a graduated flask (point 5.1.1) and make up to the mark with water. |
Le processus de clarification peut ainsi commencer immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de transvaser dans une autre cuve. | This allows the clarification process to start immediately, without having to transfer to another tank or vessel. |
Vous devez aussi stériliser le petit tuyau ou le tube dont vous allez vous servir pour transvaser l’applejack. | You also want to sterilize the small hose or piece of tubing you have to move the applejack. |
transvaser au moyen d'une pipette 40 ml de graisse du fond de l'échantillon dans un tube de centrifugation, | By using a pipette, 40 ml of fat is transferred from the bottom of the sample to a centrifugation tube. |
Redissoudre le résidu dans 3-4 ml de la phase mobile (3.8) et transvaser quantitativement dans une fiole jaugée de 10 ml. | Re-dissolve the residue in 3 to 4 ml of mobile phase (3.8) and transfer quantitatively to a 10 ml graduated flask. |
Rincer la fiole avec plusieurs fractions de 1-2 ml de la phase mobile et transvaser ces rinçages dans la fiole jaugée. | Rinse the flask with several 1 to 2 ml portions of mobile phase and transfer these rinsings to the graduated flask. |
Aujourd’hui, il est toujours utilisé pour transvaser de l’eau d’un côté à l’autre, mais l’eau y est enfermée dans des canalisations. | Today, it is used for water transfer from one side to another through pumps or pipes. |
Rincer le ballon à fond rond avec deux portions de 5 à 10 ml de méthanol (3.2) et transvaser ces liquides de lavage dans la colonne. | Rinse the round-bottomed flask with two portions of 5 to 10 ml methanol (3.2) and transfer these washings to the column. |
Dans une série de fioles jaugées de 50 ml, transvaser 5,0, 10,0, 15,0, 20,0 et 25,0 ml de la solution étalon intermédiaire (3.9.2). | Into a series of 50 ml calibrated flasks, transfer 5,0, 10,0, 15,0, 20,0 and 25,0 ml of the intermediate standard solution (3.9.2). |
Refroidir, ajouter un peu d'eau, transvaser le liquide dans une fiole jaugée de 500 ml en rinçant le matras de Kjeldahl à l'eau chaude. | Cool, add a little water, decant the liquid into a 500 ml graduated flask, rinsing the Kjeldahl flask with hot water. |
Dissoudre le résidu dans le ballon dans environ 5 ml de méthanol (3.2) et transvaser quantitativement cette solution dans une fiole graduée de 10 ml. | Dissolve the residue in the flask with approximately 5 ml of methanol (3.2) and transfer this solution quantitatively to a 10 ml graduated flask. |
Rincer le ballon à fond rond avec deux nouvelles portions de 1 à 2 ml de méthanol et transvaser le liquide dans la fiole graduée. | Rinse the round-bottomed flask with a further two portions of 1 to 2 ml of methanol and transfer these to the graduated flask. |
Ceci vous permet d'utiliser le FermZilla pour tirer la bière directement de la cuve, mais aussi pour transvaser dans un autre fût sans perte de pression. | This allows you to use the FermZilla as a dispensing vessel but also makes it possible to transfer to another keg without loss of pressure. |
Après l’ouverture, transvaser le mouture de café dans un récipient fermé hermétiquement et conserver-le dans le frigo pour garder l’arôme intact. | After opening the coffee package put the coffee powder in an air tight container and keep it in the fridge in order to preserve the fragrance. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !