transvaser
- Exemples
Le liquide est transvasé lentement, durant trente minutes, pour éviter de l’altérer. | The liquid is decanted slowly, for thirty minutes, to avoid altering the consistancy. |
J'ai transvasé le claret cup dans une carafe. | I decanted the claret cup into a jar. |
Transvase la jarre de droite dans celle de gauche. | Now, fill up the right jar to the left jar. |
Transvase la jarre de droite dans celle de gauche. | From the right jar to the left jar. |
Les étiquettes sont apposées sur de gros fûts de miel et le contenu de chaque fût est ensuite transvasé dans des pots portant les mêmes données d'identification. | Labels are affixed to large honey drums, and each drum is divided into jars bearing the same data. |
N'importe quels vins, si la bouteille est ouverte, on peut garder quelques jours ayant transvasé seulement dans une plus petite capacité et ayant bouché étroitement. | Any wines if the bottle is opened, it is possible to store some days only a modulation in smaller capacity and densely having corked. |
Laisser reposer pendant une heure ou filtrer à l'aide d'un papier filtre grossier et conserver le surnageant transvasé ou le filtrat en aérobiose jusqu'au moment de son utilisation. | Allow to settle for 1 h. or filter through a coarse filter paper and keep the decanted effluent or filtrate aerobic until required. |
Le vin s’affinera dans le bois jusqu’au printemps, en pleine saison, et sera transvasé dans des cuves d’acier, où il restera pendant environ 1-2 mois avant d’être mis en bouteille. | The wine matures in wood until late spring and is then moved into steel tanks, where it is kept for about 1-2 months before bottling. |
Lourdes a transvasé le merlot dans une carafe à vin. | Lourdes decanted the merlot into a wine jug. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !