transport de voyageurs
- Exemples
Prenons l'exemple de la réussite des trains à grande vitesse destinés au transport de voyageurs en Espagne. | One example is the success of high-speed trains for passengers in Spain. |
Rail Baltica est mis en œuvre en tant que ligne ferroviaire conventionnelle rapide destinée au transport de voyageurs et de fret. | Rail Baltica is implemented as a fast conventional, mixed passenger and freight railway line. |
Le transporteur peut admettre le transport de véhicules à l’occasion d’un transport de voyageurs conformément aux dispositions particulières contenues dans les Conditions générales de transport. | To this end an additional verification visit was carried out at the following company: |
La commission de la politique régionale, des transport et du tourisme du Parlement y a ajouté, par ses amendements, la libéralisation du transport de voyageurs. | The amendments of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism broadened its scope to include the liberalisation of passenger services as well. |
C'est un parfait exemple de co-modalité en matière de transport de voyageurs. | It is a fine example of co-modality in passenger transport. |
La voie ferrée est exclusivement utilisée pour le transport de voyageurs. | The use of railway is exclusively to transport passengers. |
D Statistiques annuelles sur le transport de voyageurs — déclaration simplifiée | D Annual statistics on passenger transport — simplified reporting |
Le marché du tourisme est unifié par le transport de voyageurs et le tourisme. | The tourism market is unified through the transportation of travelers and tourism. |
C Statistiques annuelles sur le transport de voyageurs — déclaration détaillée | C Annual statistics on passenger transport — detailed reporting |
« Classe III » : véhicules construits exclusivement pour le transport de voyageurs assis. | ‘Class III’: vehicles constructed exclusively for the carriage of seated passengers. |
problèmes concernant les voitures (transport de voyageurs) | Problems affecting coaches (passenger transport) |
Contenu de l'annexe de la directive : transport de voyageurs et de matières dangereuses. | Content of the Annex to the Directive: Transport of passengers and hazardous substances. |
Contenu de l’annexe de la directive : transport de voyageurs et de matières dangereuses. | Content of the Annex to the Directive: Transport of passengers and hazardous substances. |
Contenu de l’annexe de la directive : transport de voyageurs et de matières dangereuses. | Content of the Annex to the Directive: Transport of passengers and dangerous goods. |
Ensemble de données pour l'annexe D : statistiques annuelles sur le transport de voyageurs — déclaration simplifiée | Dataset for Annex D: Annual statistics on passenger transport — simplified reporting |
Ensemble de données pour l'annexe C : statistiques annuelles sur le transport de voyageurs — déclaration détaillée | Dataset for Annex C: Annual statistics on passenger transport — detailed reporting |
Entité responsable de tout service lié au transport de voyageurs. | Means the responsible entity providing any services linked to the transport of passengers |
L'objet principal des nouveaux services devrait être le transport de voyageurs sur un trajet international. | The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey. |
Les entreprises fournissant des services rémunérés de transport de voyageurs doivent être en possession d’une concession générale [19]. | Undertakings providing passenger transport services for remuneration must have a general concession [19]. |
Le premier plaignant est Gråhundbus, une entreprise privée de transport de voyageurs par bus (ci-après « Gråhundbus »). | The first complainant is Gråhundbus, a private undertaking providing passenger transport services by bus (hereinafter ‘Gråhundbus’). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !