Ensuite, tout transite uniquement par nos propres serveurs.
Then, everything is going only through our own servers.
La plupart du poisson vendu au Pays-Bas transite par IJmuiden.
The majority of fish in the Netherlands is sold via IJmuiden.
L’électricité transite par un réseau de connecteurs électriques.
This electricity is transmitted using a network of electrical connectors.
Rien ne transite en clair sur le site.
Nothing is in plain sight on the site.
Dorénavant, tout transite par moi.
From now on, everything flows through me.
La plus grande partie du commerce extérieur de l'Afghanistan transite par le Pakistan.
Most of Afghanistan's trade transits through Pakistan.
Dorénavant tout transite par moi.
From now on, everything flows through me.
Le paiement transite par une connexion sécurisée SSL avec un clef de chiffrement de 128-bits.
The payment occurs over a secure server (SSL) with a 128-bit encryption key.
Une partie importante de cet argent transite par les places à secret bancaire fort.
A substantial portion of that money moves through the bank secrecy, financial centre jurisdictions.
Le paiement transite par une connexion sécurisée SSL avec une clef de chiffrement de 128 bits.
The payment occurs over a secure server (SSL) with a 128-bit encryption key.
Cette ressource transite bien souvent par des lieux en proie à de grands conflits.
Many of the transit routes for these are through areas of great conflict.
Lorsque vous effectuez vos paiements sur notre site, cela transite par un serveur qui crypte vos données.
When you make your payments on our site, it passes in transit by a server who codes your data.
Le 4 janvier, Venus transite Pluton à 22 degrés du Sagittaire, 4 degrés du Centre Galactique.
On the 4th January, Venus transits Pluto at 22 degrees of Sagittarius, 4 degrees from the Galactic Center.
Aucune information relative à vos moyens de paiement n'est stocké sur notre site internet ou ne transite par celui-ci.
No information about your payment is stored on our website or is transmitted by the latter.
Aucune des personnes figurant sur la liste d'exclusion ne vit ou ne transite par Chypre.
No individual on the Stop List has been found to live or transit through Cyprus.
Ce système sera disponible pour l'ensemble des armateurs au Québec dont la flotte transite par le Port de Montréal.
This system will be available to all shipowners in Quebec, including the fleets passing through the Port of Montreal.
En effet dans ce mode, cette information ne transite pas en clair par le réseau.
In fact, when using this mode, this information does not pass by the network as clear text (unencrypted).
Ce système sera disponible pour l’ensemble des armateurs au Québec dont la flotte transite par le Port de Montréal.
This system will be available to all shipowners in Quebec, including the fleets passing through the Port of Montreal.
Une fois débloqué, l’argent transite par des instituts contrôlés par l’une ou l’autre des composantes.
After the money is earmarked, it goes through institutes controlled by any of the members.
La cargaison de cellulose transite de la Norvège à la Turquie, avec plusieurs escales exotiques.
The ship is transporting paper pulp from Norway to Turkey, stopping at various exotic ports along the way.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris