transit

Prix du service pour les vols avec transit (via Madrid)
Cost of the service for flights with transit (via Madrid)
Vous pouvez faire une sélection basée sur l'heure de transit.
You can make a selection based on the transit time.
Plutôt une manière inventive de passer le temps en transit.
Rather an inventive way to pass the time in transit.
Dommage des marchandises en transit, nous serons responsables de tous.
Goods damage in transit, we will be responsible for all.
Nous trouvons étrange que l'Ukraine soit un pays de transit.
We find it odd that Ukraine is a transit country.
Comment déterminez-vous quel transit est sélectionné pour chaque jour ?
How do you determine which transit is selected for each day?
Cette conception peut assurer un transit en douceur du fil.
This design can ensure a smooth transit of the thread.
Nous ne sommes pas responsables de paquets perdus en transit.
We are not responsible for packages lost in transit.
Nous ne sommes pas responsables des paquets perdus en transit.
We are not responsible for packages lost in transit.
Guide de voyager seul pendant un long transit (à Séoul)
Guide to travel alone during long transit (in Seoul)
Dommage de marchandises en transit, nous serons responsables de tous.
Goods damage in transit, we will be responsible for all.
Nous ne sommes pas responsable des colis perdus en transit.
We are not responsible for packages lost in transit.
Nous ne sommes pas responsables des colis perdus en transit.
We are not responsible for packages lost in transit.
Dans cette liste, un transit actuel est sélectionné pour chaque jour.
From this list a current transit is selected for each day.
Leur commerce maritime dépend inévitablement du transit par d'autres pays.
Their seaborne trade depends unavoidably on transit through other countries.
Chambre pour une nuit (transit) petit-déjeuner de 6 heures possibles.
Room for one night (transit) breakfast from 6am possible.
Toutes les données sont chiffrées au repos comme en transit.
All data is encrypted at rest and in transit.
Il aide à la digestion et l'entretien du transit intestinal.
It helps digestion and maintenance of intestinal transit.
Ainsi s'il est endommagé en transit, c'est votre responsabilité.
So if it is damaged in transit, this is your responsibility.
Peut-être qu'il était dans la glace trop longtemps en transit.
Maybe it was on ice too long in transit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer