transférer

Nous transférons notre passion et passe-temps dans le monde virtuel.
We transfer our passion and hobby in the virtual world.
Nous ne transférons pas ces données sans votre consentement.
We do not pass these data on without your consent.
Nous ne vous transférons pas de titre pour le Logiciel.
We do not transfer title to the Software to you.
Tu n'as pas besoin de savoir pourquoi nous le transférons .
You don't need to know why we are transferring him.
Nous ne transférons pas ces données sans votre consentement.
We will not share this information without your consent.
Nous ne transférons pas ces données sans votre accord.
We will not share this information without your consent.
Nous ne transférons pas ces données sans votre consentement.
We do not share this information without your permission.
Nous ne transférons pas ces données sans votre accord.
We do not share this information without your permission.
Nous ne transférons aucune donnée à caractère personnel dans ce contexte.
We do not transfer personal data in this context.
Nous transférons cette taille sur le panneau.
We transfer this size on the panel.
À l'après-midi, nous vous transférons à votre hôtel.
In the afternoon we will transfer you back to your hotel.
Nous ne vous transférons pas le titre de propriété du Logiciel.
We do not transfer title to the Software to you.
Vous y apprendrez comment nous collectons, utilisons, transférons et stockons vos informations.
It covers how we collect, use, transfer and store your information.
Nous transférons notamment vos informations personnelles vers les États-Unis.
In particular, we transfer your personal information to the United States.
Lorsque nous transférons vos données, nous prenons des mesures pour les protéger.
Whenever we transfer your information, we take steps to protect it.
Nous ne vous transférons pas la propriété du Logiciel.
We do not transfer title to the Software to you.
Nous prenons nos invités à Split Prokurative, puis les transférons à Omiš.
We pick up guests at Split Prokurative, then transfer them to Omiš.
Nous ne vous transférons pas le titre du logiciel.
We do not transfer title to the Software to you.
Nous vous prenons à l’aéroport et vous transférons à votre hôtel.
We pick you up at the airport and transfer to our hotel.
Nous transférons vos données personnelles en toute sécurité grâce au cryptage.
We transfer your personal information in a secure manner through the coding.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir