trancher

Il ne pouvait pas trancher sa gorge avec sa main droite.
He couldn't have slashed her throat with his right hand.
Quand un membre est pourri, on doit le trancher.
When a limb is rotten, you must cut it off.
Le législateur a le devoir d'écouter, avant de trancher.
The legislator has the duty to listen before making a decision.
Il peut donc facilement trancher tous matériaux et phases.
That means it can easily cut through all materials and phases.
Ma chère, ne soyez pas si prompte à trancher.
My dear, don't be too quick to decide.
Les juges doivent tenir compte des facteurs de risque et trancher en conséquence.
Judges should take note of risk factors and rule accordingly.
Mais c'est peut être un peu tôt pour trancher, non ?
But it may be too soon to conclude, right?
II faut lui trancher la tête, mais je garde ses dents.
You got to remove his head, but I get the teeth.
Finalement, le plus important est de trancher entre ces trois aspects.
Ultimately, the main aspect is the decision between these three things.
Il est temps de trancher le nœud gordien !
It is time to cut the Gordian knot!
Cliquez sur un clip à l'endroit que vous voulez couper/le trancher.
Click on a clip at the point you want to cut / slice it.
Il existe plusieurs théories sur comment commencer à trancher un jambon ou épaule.
There are several theories about how to start slicing ham or shoulder.
Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
Many kiss the hand they wish to cut off.
Il est maintenant de la responsabilité du Conseil de trancher sur ce point.
It is now the Council's responsibility to tackle this point.
La lettre Zain désigne une épée, instrument employé pour trancher.
The letter Zain means a sword, which is an instrument of cleavage.
Vous devez trancher des questions qui détermineront l’avenir de notre Union.
You must decide on questions which will define the future of our Union.
Il peut trancher une personne dans la moitié.
It can slice a person in half.
Si je perds, vous pouvez me trancher la tête.
If I don't succeed, you may cut off my head.
L'expérience pratique ne peut pas trancher car les prévisions y sont identiques.
Practical experience cannot distinguish between them; the predictions are identical.
Je suppose que ça peut trancher n'importe quoi, même le monde lui-même.
I guess it can cut through anything, even the world itself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie