traiter
- Exemples
Pourquoi tu ne me traites pas comme un homme ? | Why don't you treat me like a man? |
Si tu le traites comme un menace, il en deviendra une. | You treat him like a threat, he will become one. |
Je n'aime pas la façon dont tu traites les gens. | I don't like the way you treat other people. |
Tu ne traites pas les gens de cette manière, Bright. | You don't treat people that way, Bright. |
Tu ne traites pas une petite amie comme ça. | You don't treat a girlfriend like that. |
Tu traites ce bébé comme un jouet, tu t'en fous. | You treat that baby like a toy, like you don't care. |
Toi qui me traites comme un morceau de viande ! | Teach you to treat me like some piece of meat! |
Tu me traites comme un enfant maintenant ? | You are treating me like a child now? |
Pourquoi tu ne me traites pas comme un homme ? | Why can't you treat me like a man, for once? |
parce que tu me traites comme un bébé ! | Because you're treating me like a baby! |
Parce que tu me traites comme une enfant ! | Because you treat me like a child. |
Tu la traites comme si c'était la dernière femme sur terre. | You're treatin' her like she's the last lady on earth. |
Je veux plus que tu me traites comme un enfant. | I want you to not treat me like a child anymore. |
Pourquoi tu me traites comme une mendiante ? | Why are you treating me like a beggar? |
Tu me traites comme si j'étais un problème. | You are handling me as if I am a problem. |
Pour les cheveux traites 10/15 minutes, verifiez toutes les 5 minutes . | For treated hair 10/15 minutes, check every 5 minutes. |
Un peu comme la façon dont tu traites Keith. | Kind of like the way you're treating Keith. |
Tu ne me traites pas comme une amie. | You don't treat me as a friend. |
J'ai besoin que tu me traites comme n'importe quel autre gars. | I need you to treat me like any other guy. |
Alors pourquoi tu me traites si mal ? | Then why are you treating me so badly? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !