trahir

Et pour ça, vous trahiriez la République ?
And for that, you'd betray the Republic?
Et pour ça, vous trahiriez la République ?
And for that you'd betray the Republic?
Je ne peux croire que vous trahiriez votre pays...
I can't believe you'd betray your country.
Vous trahiriez votre Roi, votre pays ?
And you'd betray your king, your country?
Je savais que vous me trahiriez. Je l'ai donné à mon clone.
I knew you'd double-cross me, so I gave it to my clone.
Vous ne trahiriez pas ma confiance, si ?
You wouldn't break our trust, would you?
Je savais que vous me trahiriez.
I knew you would betray me.
Vous ne trahiriez jamais les Cifuentes.
You'd never betray the Cifuenteses, would you?
Je puise ma force dans la certitude que vous ne me trahiriez jamais.
I find strength in knowing that you would never betray me, sir.
Votre discrétion. Vous ne trahiriez jamais les Cifuentes.
You'd never betray the Cifuenteses, would you?
Vous m'avez d'abord fait croire que vous ne le trahiriez pas !
You, too, at the first, making me believe you wouldn't betray him.
Je devrais engager ma parole pour vous, et vous la trahiriez.
I'd have to give them my own word and I can't trust you to keep it.
Un homme peut faire bien des choses, mais vous ne trahiriez pas pour de l'argent.
There are many things a man will do... but betrayal for a price is not one of yours.
Je sais que vous êtes des hommes d'honneur, et que vous ne trahiriez pas votre roi si ce n'était pas pour une cause juste.
I know you're men of honor, and that you wouldn't betray your king if it wasn't for a just cause.
Vous ne trahiriez personne, Alessandro.
It's not a question of betrayal. It's more a question of...
Vos résultats HL-7 m'ont dit qu'il y avait moins d'1 % de chance que vous trahiriez la DEA, et si vous le feriez, ce serait par amour.
Your HL-7 results told me there was a less than one percent chance you'd betray the DEA, and if you did, it would be for love.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet