trafic de drogue

Pourquoi tu veux m'impliquer dans ton trafic de drogue ?
Why would you implicate me in your drug business?
Noriega a été inculpé pour trafic de drogue en 1988.
Noriega was indicted on drugs charges in 1988.
Votre fils est mêlé à un trafic de drogue.
Your son is involved in a drug investigation.
Nous pensons que c'était un trafic de drogue parallèle.
We think it was a drug deal gone sideways.
Alors tu es mêlé à ce trafic de drogue.
So you are involved in the drug trade.
Vous pensez qu'il y a un trafic de drogue sur ça ?
You think there's a drug deal on it?
Beaucoup de trafic de drogue se font dans les environs.
A lot of drug deals going on around there.
Il pourrait être impliqué dans un trafic de drogue sur lequel j'enquêtais.
He may be involved in the drug ring I was investigating.
Un genre de trafic de drogue qui a mal tourné.
Some kind of drug deal gone wrong.
On a un trafic de drogue à préparer.
Sounds like we have a drug deal to set up.
On va faire un trafic de drogue.
We'll do a drug deal.
Ils ne peuvent pas sérieusement croire que tu as participé à un trafic de drogue.
They can't actually believe that you were part of a drug ring.
Est-ce que c'est un trafic de drogue ?
Is this a drug deal?
Cela a facilité le trafic de drogue, le recel et la traite.
This eased the way for the drugs trade, the exchange of stolen goods and trafficking.
Non. C'est relié à un trafic de drogue ?
Is there a drug connection?
Non, et c'est aussi la fin de ta série sur le trafic de drogue local.
Not only that, but this is the end of your series on local drug problems.
Il y a une escalade du conflit armé et le trafic de drogue demeure intense.
The armed conflict is escalating and drug-trafficking is continuing on a large scale.
Je note avec inquiétude que le texte ne fait nullement référence au trafic de drogue.
I note with concern that there is no reference to the drugs trade in the text.
Nous nous demandons ce qui rend le trafic de drogue aussi attrayant aux yeux des jeunes.
We ask ourselves what it is that attracts young people to the drugs trade.
Du trafic de drogue.
He's a drug dealer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant