traffic police

We've already called the traffic police to tow them away.
Nous venons d'appeler la police pour qu'elle dégage la voie.
The operation was attended by 336 staff Stavropolski traffic police battalion.
L'opération a été suivie par 336 fonctionnaires Stavropolski bataillon de la police de la circulation.
Call the traffic police.
Appelle la police !
Call the traffic police.
Appelez la police !
If you want more information ask the traffic police.
Allez demander à la police.
Call the traffic police.
- Appelez la police ! - Vas-y !
Call the traffic police.
- C'est urgent.
Robberies are not the province of the traffic police.
Les vols ne relèvent pas de la compétence de la police de la circulation.
Traffic police have long had a reputation for fishing for bribes.
Ils ont eu longtemps la réputation de ''pêcheurs des pots de vin''.
The operation involved more than 120 traffic police officers.
L'opération a impliqué plus de 120 officiers de police de la circulation.
Ukrainian traffic police (DAI) are quite active on major roads.
Les agents de la police routière ukrainienne (DAI) sont très actifs sur les routes principales.
The driver is obliged to stop upon demand of a traffic police inspector in uniform.
Le chauffeur est obligé de s'arrêter sur demande d’un agent de la circulation en uniforme.
The security level of public transport in Rostov-on-Don was tested in the traffic police.
Le niveau de sécurité des transports en commun à Rostov-sur-le-Don a été testé dans la police de la circulation.
An excellent tool, not only for traffic police.
C'est un excellent outil surtout pour la Police de la route ou les services des Douanes.
The head of the traffic police in the Jalalabad region, Nurlan Sarkarov, said his office supported the initiative.
Le directeur de la police routière du district de Jalalabad Nurlan Sarkarov, a dit que ses services soutenaient l'initiative.
All you need to do is maintain law and order situation being the city traffic police officer.
Tout ce que vous devez faire est de maintenir la loi et l'ordre étant l'agent de police de la circulation.
Excellent tool, not only for traffic police.
C'est un excellent outil surtout pour la Police de la route ou les services des Douanes.
Call the traffic police.
Ils ont dû changer les plaques.
More than 6 thousand employees of traffic police were brought to disciplinary responsibility, 381 of which were dismissed.
Plus de 6 mille employés de police de la circulation ont été portées à la responsabilité disciplinaire, dont 381 ont été rejetés.
Call the traffic police.
Je ne suis pas si méprisable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie