traduire

Je ne m'attendais pas à ce que vous le traduisiez aussi vite.
I didn't expect you to translate it so quickly.
Je voudrais que vous traduisiez les inscriptions.
I want you to translate the inscriptions.
J'ai besoin que vous traduisiez pour moi. La paye est en Eagles d'or.
I need you to translate for me.
Il est important que vous ne traduisiez que les pages que vous avez le temps de maintenir.
It is important that you only translate files that you have the time to maintain.
Que vous traduisiez des pages ou les relisiez, nous vous encourageons à vérifier l'orthographe de vos fichiers à l'aide d'outils automatisés, comme GNU aspell, ispell ou votre correcteur orthographique préféré.
Whether you are translating files or proofreading them, you are encouraged to spell-check files using some automated tools, such as GNU aspell, ispell, or your favourite spell-checker.
Que vous traduisiez des pages ou les relisiez, nous vous encourageons à vérifier l'orthographe de vos fichiers à l'aide d'outils automatisés, comme GNU aspell, ispell ou encore votre correcteur orthographique préféré.
Whether you are translating files or proofreading them, you are encouraged to spell-check files using some automated tools, such as GNU aspell, ispell, or your favourite spell-checker.
Si vous preniez une danse de salon et que vous la traduisiez en une conversation puis la lâchiez dans un film, nous ne pourrions pas, en tant que culture, le tolérer.
If you were to take a ballroom dance and translate that into a conversation and drop that into a movie, we, as a culture, would never stand for this.
Si vous preniez ce rapport, que vous le traduisiez dans toutes les langues officielles et que vous le donniez à lire aux hommes et aux femmes d’Europe, ils seraient horrifiés, ils diraient : « Que croyez-vous ?
If you took this report, translated it into all the official languages and gave it to the men and women of Europe to read, they would be horrified; they would say, ‘What are you thinking?
J'ai besoin que vous me le traduisiez en anglais normal.
Need you to translate it into normal English.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché