traduire

Voulez aider avec traduire cette page dans d'autres langages ?
Want to help with translating this page in other languages?
Nous pouvons traduire votre correspondance avec l'expéditeur/destinataire par e-mail.
We can translate your correspondence with the sender/recipient by e-mail.
Il est maintenant important de traduire ces engagements en réalités.
It is now important to translate these commitments into reality.
Quel genre de données puis-je traduire avec Reverso Localize ?
What kind of data can I translate with Reverso Localize?
Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel.
You agree not to modify, adapt or translate the Software.
C'est une bonne étape pour montrer votre capacité de traduire.
It is a good stage to show your ability of translating.
Vous pouvez également traduire d'autres sections de votre formulaire d'inscription.
You can also translate other parts of your signup form.
Nous pouvons traduire ces Conditions dans d'autres langues pour votre commodité.
We may translate these Terms into other languages for your convenience.
J'ai besoin d'au moins trois jours pour traduire cette thèse.
I'll need at least three days to translate that thesis.
Le défi sera de traduire cette stratégie en politiques concrètes.
The challenge will be to translate this strategy into practical policies.
Il y a certaines choses qui sont difficiles à traduire.
There are some things that are difficult to translate.
Vous devez traduire chaque noyau séparément à travers l’anneau.
You have to translate each nucleus separately through the ring.
Il est strictement interdit de traduire cette phrase !
It is strictly forbidden to translate this sentence!
Nous devons maintenant traduire notre rhétorique en réelle volonté politique.
We must now turn our rhetoric into genuine political will.
Pour traduire le célèbre logiciel d'entreprise, vous avez besoin d'experts.
To translate the famous business software, you need experts.
Sophie demanda à Melvin de traduire ce que Thiago avait dit.
Sophie asked Melvin to translate what Thiago had just said.
Vous avez besoin de traduire un document en français ?
You need to translate a document in French?
C'est une façon très rapide de traduire notre application.
It's a very fast way to translate our application.
Nous avons besoin de votre aide pour traduire ce site.
We need your help to translate this site.
Nous avons besoin de votre aide pour traduire XAMPP dans différentes langues.
We need your help to translate XAMPP into different languages.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape