traduire

Je traduirais avec plaisir ceci, mais je ne connais pas le néerlandais.
I would gladly translate this, but I don't speak Dutch.
Si j'aime ce que tu dis, je traduirais.
And if I like what you have to say, I will translate it.
En temps normal, je vous traduirais en cour d'assises
Under normal conditions, I'd send you up for trial.
- Non, ici je traduirais plutôt "l'Ombre."
No, I bet in this context, The Shadow.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You have nothing to be afraid of.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You have nothing to fear from us.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You've nothing to fear from us.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You have nothing to fear now.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
It's nothing to be scared of.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
There is nothing to be scared of.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
VICTOR: You have nothing to fear.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You have nothing more to fear.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You've got nothing to worry about.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You have nothing to fear.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You've nothing to fear.
Tu traduirais cette phrase de l’anglais vers l’espagnol argentin différemment que si tu voulais la dire en espagnol mexicain.
You would translate that phrase from English to Argentinean Spanish differently than if you wanted to say it in Mexican Spanish.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
Burton. -You have nothing to fear.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
There's nothing to be afraid of.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
You don't have to be afraid.
Je parle votre langage. Je traduirais ce qu'a dit le chef.
He ain't much to fear.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette