trône

Pour être clair, elle veut s'asseoir sur le trône ?
To be clear, she wants to sit on the throne?
Cléopâtre était assis sur le trône d'Egypte en 51 après JC.
Cleopatra sat on the throne of Egypt in 51 AD.
Venez avec courage devant MON trône, et donnez-MOI vos requêtes.
Come boldly before MY throne, and give ME your petitions.
N'oublie pas de tester le nouveau siège de ton trône.
Don't forget to test the new seat on your throne.
Ensuite, le ciel se ouvre et Jean voit un trône.
Next, heaven opens up and John sees a throne.
Le roi prit alors sa place sur le trône royal.
The king then took his place on the royal throne.
Il devient roi jusqu'à ce qu'Edward revienne et reprenne le trône.
He becomes king until Edward returns and retakes the throne.
John Sanudo a accepté le trône en ces conditions, un fardeau lourd.
John Sanudo accepted the throne in these conditions, a heavy burden.
Pour obtenir le trône, il faut une alliance puissante.
To get the throne, you need a powerful alliance.
Oui J'ai vu une personne assise sur un trône.
Yes I saw a person sitting on a throne.
Le système cérébro-spinal est le trône de l'Esprit Divin.
The cerebrospinal system is the throne of the Divine Spirit.
Pourquoi le trône de David était-il abandonné et vacant ?
Why was the throne of David desolate and vacant?
Les alliances forment comme des réclamations au trône sont faites.
Alliances form as claims to the throne are made.
Vous ne voulez pas voir François destitué du trône.
You don't want to see Francis removed from the throne.
Être clair, est-ce qu'elle veut asseoir sur le trône ?
To be clear, she wants to sit on the throne?
Et il ne peut pas prendre le trône sans votre aide.
And he cannot take the throne without your help.
Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied.
Heaven is my throne, and the earth my footstool.
Ascension au trône lorsque l'empereur est ici pour promulguer.
Ascension to the throne when the emperor is here to promulgate.
E l'homme, avec tout son vidade, a accepté le trône.
And the man, with all his vanity, accepted the throne.
Il ne pouvait assumer publiquement sa place sur le trône.
He could publicly assume his rightful place on the throne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer