tout petit

Tu dois être un tout petit peu plus précise, Eden.
You have to be a little bit more specific, Eden.
Son visage était tout petit et il avait un nez pointu.
His face was tiny, and he had a pointed nose.
Mes amis avaient seulement un tout petit problème avec elle.
My friends only had one tiny problem with her.
Et regardez cette image du tout petit point bleu.
And look at this image of the tiny, blue dot.
Il y a juste un tout petit problème avec le costume.
There is just one tiny problem with the suit.
Il est là-dedans depuis que Lucas est tout petit, alors...
He's been in there since Lucas was little, so...
Ca c'est elle quand elle était un tout petit bébé.
This is her when she was just a little baby girl.
Tournez la tête, un tout petit peu plus à gauche.
Turn your head just to the left a little bit.
Cela ne consomme aucune ressource sauf un tout petit peu d'électricité.
It takes no resources, except a tiny bit of electricity.
On mange un tout petit peu et on boit beaucoup.
We eat a little bit and drink a lot.
Pouvons nous juste rester ici un tout petit peu plus longtemps ?
Can we just stay here a little bit longer?
Oh, oui, dans un tout petit village à des kilomètres de Rome.
Oh, yes, in one little village miles away from Rome.
J'ai un tout petit rôle, mais je suis si contente.
I've only got a small part, but I'm so pleased.
Mais interférer un tout petit peu, c'est bon, non ?
But interfering a little bit is fine, is it?
Tu crois pas que t'exagères un tout petit peu ?
You don't think you exaggerate a little bit?
Finalement nous avons trouvé un tout petit endroit vide.
Finally we found a tiny empty place.
Montrez l'assiette un tout petit peu plus haut et vers votre droite.
Show the plate a tiny bit higher and to your right.
Un tout petit peu tard pour des visites, n'est-ce pas ?
A wee bit late for visitors, isn't it?
Si seulement je pouvais bouger un tout petit peu !
If only I could move... move a little bit.
En fait, je pensais faire un tout petit changement.
Actually, I was thinking of making one small change.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar