tourbillonner

La tempête fait tourbillonner l’eau parmi les arbres et les broussailles.
The storm trails eddies of water among the trees and undergrowth.
Il commenca à tourbillonner et à virevolter, provoquant d'énormes courants dans le palais.
He began whirling and twirling it, causing huge currents in the palace.
La musique continuai à tourbillonner autour de moi.
Music continued to swirl about me.
Je vais tourbillonner.
I'll give it a whirl.
Mon esprit s'est mis à tourbillonner.
My name is Jim.
Je peux sentir mes chakras tourbillonner ou palpiter et je peux soulager la douleur ou accélérer la guérison en effectuant une respiration ou en faisant du Reiki.
I can feel my chakras swirling or pulsing and can relieve pain or speed healing by taking a breath or doing Reiki.
Suivre la mode, sortir, satisfaire ses habitudes et ses penchants, et tourbillonner dans le cercle des distractions sociales semble être le but principal de leur existence.
To dress, to visit, to indulge the appetite and passions, and to whirl through the round of social dissipation appear to be the great end of existence.
Mais en dépit de la coupure de l'apathie vue au-dessus des élections récentes, la nervosité ne présage pas n'importe où près de la même promesse que Khatami est parvenu à tourbillonner en hausse il y a six ans.
But despite the break from apathy seen over recent elections, the liveliness does not bode anywhere near the same promise that Khatami managed to swirl up six years ago.
Après cette chanson, je vous ferai tourbillonner.
After this song, I'll take you for a twirl.
faire tourbillonner pour saturer complètement l'échantillon et continuer la culture en utilisant la méthode de détection décrite au point 3.2.
Swirl to fully saturate the sample and continue the culture by using the detection method described in 3.2.
Faire tourbillonner pour saturer complètement l’échantillon et continuer la culture en utilisant la méthode de détection décrite au point 3.2.
Swirl to fully saturate the sample and continue the culture by using the detection method described in point 3.2.
Après incubation, il convient de ne pas secouer, ni de faire tourbillonner ou d’agiter de quelque manière que ce soit les échantillons dans l’eau peptonée tamponnée.
After incubation the samples in BPW shall not be shaken, swirled or otherwise agitated.
faire tourbillonner pour saturer complètement l'échantillon et continuer la culture en utilisant la méthode de détection décrite au point 3.2.
Indeed, the prices actually paid or payable in the Union was the basis used to determine normal value in the original investigation.
Huppe, quant à elle, menait ses bêtes sur de hautes montagnes escarpées, là où le vent fait tourbillonner le sable, si bien que ses vaches devinrent maigres et qu'elles n'eurent plus de forces.
The hoopoe drove his cattle on to high barren hills, where the wind plays with the sand, and his cows became thin, and got no strength.
En 2014, la salle d'exposition de Blackbody donne un bon aperçu des ampoules de demain : les panneaux OLED de seulement deux millimètres d'épaisseur sont si légers qu'ils semblent tourbillonner dans la salle tels des flocons de neige.
Now in 2014, the Blackbody Showroom provides a glimpse into the future of lighting: the just two-millimetre thin OLED panels are so light that they appear to swirl around the room like snowflakes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté