torment
- Exemples
She wept every night and endured the torments of the heart. | Elle pleurait chaque nuit, et souffrait les tourments du coeur. |
The first 3 are the source of almost all the torments. | Les 3 premières sont à l’origine de presque tous les tourments. |
Sometimes I think about them, and it torments me. | Parfois je pense à eux, ça me tourmente. |
Sometimes I think of them, that torments me. | Parfois je pense à eux, ça me tourmente. |
What happens if the pleasures of this life suddenly become torments? | Qu’arrive-t-il si les plaisirs de la vie deviennent soudainement de véritables tourments ? |
No, what torments me is this film you keep running away from. | Ce qui me tourmente, c'est ton film que tu fuis. |
This proved to be the end of their torments. | Cette fois, c’était bien la fin de leurs tourments. |
It is a horrid place of torments, excruciating pain and eternal sorrow. | C"est un horrible endroit de tourment, de douleur affreuse et de chagrin éternel. |
And a place of great torments for all of his great extension dreadfully. | Et un endroit de grands tourments pour toute son effroyablement grande étendue. |
I wish you to avoid these torments. | Je te souhaite d’éviter ces tourments. |
No need to remind me of something that still torments me. | Pas besoin de me le rapeler c'est quelque chose qui me torture encore. |
The joy of the martyrs was stronger than the torments inflicted on them. | La joie des martyrs était plus forte que les tourments qui leur étaient infligés. |
The world of rock is indifferent to the Eurozone's torments. | Le monde du rock n'est pas à l'abri des tourments de la zone euro. |
Every man has his torments. | Chaque homme a ses tourments. |
They don't know that the soul is the source of our torments. | Ils ignorent que c'est dans l'âme où naissent tous les soucis. |
What kind of torments do you want me to do to my brother? | Quels genre de tourments veux tu que je fasses subir à mon frère ? |
In an instant my soul became as a rock: arid, flood of torments and restlessness. | Dans un instant mon âme devint comme une roche : aride, pleine de tourments et d'inquiétude. |
I fell to the floor in a heap, feeling all these torments. | Je tombai par terre dans un tas de saletés, et ressentais tous ces tourments . |
The torments they have gone through can only strengthen their aspiration towards national reconciliation. | Les tourments qu'il a endurés ne peuvent que renforcer sa volonté de réconciliation nationale. |
You do not need to cling to a painful situation that still torments you. | Vous n'avez pas besoin de vous accrocher à une situation douloureuse qui vous tourmente encore. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !