tordre

Vous voulez que je me torde la cheville ?
Do you want me to twist my ankle?
Qu'il ne torde pas le filet !
Don't let him twist that net.
Il mérite qu'on lui torde le coup.
He ought to have his neck wrung.
Après que vous prenniez l'hamac vers le bas, commencez soigneusement à tordre l'hamac de sorte qu'il torde autour de lui-même, semblable à celui d'une tresse.
After you take the hammock down, carefully begin twisting the hammock so that it twists around itself, similar to that of a braid.
Monte dans la voiture avant que je ne te torde le cou.
Get in the car before I twist your head off.
Pour qu'on ne se torde pas le cou sur qui commande.
That way, we don't get all twisted up about who's in charge.
Attends qu'elle se torde et qu'elle crie, qu'elle n'en puisse plus.
Wait until she writhes and screams until she can't take it anymore.
Dégage de ma vue avant que je te torde le cou comme un poulet.
Get out of my sight before I snap you like a chicken neck!
Avant que je me torde le genou.
Till my knee went left when I went right.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe