D'autres traces subsistent encore aujourd'hui, notamment dans la toponymie.
There are still other traces today, especially in the toponymy.
Réunion du Groupe de travail sur les stages de formation en toponymie.
Meeting of the working group on training courses in toponymy.
Enseignement et pratique en matière de toponymie et coopération internationale (point 17)
Toponymic education and practice and international cooperation (item 17)
Structure administrative des organismes nationaux de toponymie [point 9 d)]
Administrative structure of national names authorities (sub-item 9 (d))
Ils constituent la toponymie nationale du Bélarus.
Overall, they make up the national toponymy of Belarus.
Le présent rapport expose la genèse du site Web consacré à la toponymie kaurna.
The present report details the development of the Kaurna place names website.
Principes de toponymie à l'usage des correcteurs de cartes et autres correcteurs.
Toponymic guidelines for map editors and other editors.
Le plan stratégique de la Commission de toponymie du Canada (CTC) a été révisé.
The strategic plan of the Geographical Names Board of Canada (GNBC) was revised.
La Commission de toponymie du Québec avait publié six ouvrages sur les noms autochtones.
Six publications on indigenous names had been published by the Commission de toponymie du Québec.
Principes de toponymie à l'usage des correcteurs de cartes et autres correcteurs [point 9 e)]
Toponymic guidelines for map editors and other editors (item 9 (e))
En 2004, la Commission de toponymie du Canada a fait le bilan de ses activités.
In 2004, the Geographical Names Board of Canada undertook a review of its activities.
Enseignement et pratique en matière de toponymie et coopération internationale [point 17 et alinéas a) à g)]
Toponymic education and practice and international cooperation (item 17 and sub-items (a)-(g))
La création de la Commission de toponymie sous l'égide du Parlement est également en cours.
Also, the establishment of the Geographical Names Board under the Parliament is in process.
L'Italie a présenté un rapport (E/CONF.94/CRP.61) sur une version préliminaire des principes de toponymie italiens publiée en 1987.
Italy submitted a report (E/CONF.94/CRP.61) on a preliminary version of the Italian toponymic guidelines issued in 1987.
La Commission de toponymie du Nunavut sera chargée d'apporter des modifications aux noms traditionnels inuit.
The Nunavut Geographical Names Board will be in charge of changes to traditional Inuit names.
Enseignement et pratique en matière de toponymie et coopération internationale [point 17 et points subsidiaires a) à g)]
Toponymic education and practice and international cooperation (item 17 and sub-items (a)-(h))
Enfin, notre grammaire a vocation à être reçue comme guide du bon usage pour les créateurs de toponymie.
Lastly, our grammar is intended to be taken as a guide to correct usage for the creators of place names.
En août 2006, l'administration de la province du Tyrol a décidé de créer un comité de toponymie.
In August 2006 the provincial government of Tyrol decided on the new foundation for its Toponymic Committee.
L'empreinte des Basques en Argentine ou au Chili ne tient pas simplement à la toponymie et aux noms de famille.
In Argentina and Chile, the Basques have left their legacy not only in family and place names.
En juin 2006, la Commission de toponymie du Canada a adopté des directives applicables à l'appellation commémorative des caractéristiques géographiques.
In June 2006, the Geographical Names Board of Canada adopted guidelines for the commemorative naming of geographical features.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X