too many

Without complications, without too many demands and with guaranteed success.
Sans complications, sans trop de demandes et avec succès garanti.
Hope you don't have too many skeletons in your closet.
J'espère que t'as pas trop de squelettes dans ton placard.
But with your plan there are too many heads.
Mais avec votre plan il y a trop de têtes.
There are too many holes, who will fill them up?
Il y a trop de trous, qui les remplira ?
We build too many walls and not enough bridges.
Nous construisons trop de murs et pas assez de ponts.
But there are too many people on the ship.
Mais il y a trop de gens sur le bateau.
You've done this too many times to be sorry.
Tu as fait ça trop de fois pour être désolé.
Do not mix too many kinds of productsone meal.
Ne pas mélanger trop de types de produitsun repas.
It had happened far too many times in our history.
Ça s'était produit bien trop de fois dans notre histoire.
We don't see too many new faces around here.
On ne voit pas beaucoup de nouveaux visages par ici.
There are too many unemployed people in this country.
Il y a trop de chômeurs dans ce pays.
However, there are too many reasons to say no.
Mais, il y a trop de raisons de dire non.
There are too many letters and digits in this name.
Il y a trop de lettres et de chiffres dans ce nom.
There are just too many things to do in Guatemala.
Il y a trop de choses à faire au Guatemala.
It made too many concessions to agrarian and urban capitalists.
Il a fait trop de concessions aux capitalistes agraires et urbains.
But there were too many decisions to make without her.
Mais il y avait trop de décisions à prendre sans elle.
The EU preferred not losing too many specific suggestions.
L'UE a préféré ne pas perdre trop de suggestions particulières.
You already have too many commitments on your plate.
Vous avez déjà trop d'engagements en matière de votre assiette.
There are too many reasons to love a piece of chocolate.
Il y a trop de raisons d'aimer un morceau de chocolat.
He made too many dangerous deals during the war.
Il a fait trop de marchés dangereux pendant la guerre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le passe-temps
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX