tonnerre

L'intimidation des méchants est le vrai but de tonnerre.
The intimidation of the wicked is the true purpose of thunder.
Comme un troupeau tonnerre de bison, l'humanité se précipite avec les organisations.
Like a thundering herd of bison, humanity rushes along with organizations.
Le plus intéressant, c'est qu'ils ne sont pas accompagnés de tonnerre.
The most interesting thing is that they are not accompanied by thunder.
Le bruit du tonnerre peut signifier une intervention divine ou la colère.
The sound of thunder may indicate divine intervention or anger.
Il y eut des sons forts de tonnerre devant mon hôtel.
There were loud sounds of thunder outside my hotel.
Et qui pourra entendre le tonnerre de sa puissance ?
And the thunder of his power, who can understand?
Le tonnerre gronda, résonnant dans toutes les chaumières.
The thunder roared, resounding in all the thatched cottages.
En plus, ça marche du tonnerre avec ton nouveau partenaire.
Besides, you're doing perfectly fine with your new partner.
La rage du tonnerre et de la pluie a noyé ma voix.
The rage of thunder and rainstorm drowned out my voice.
Vous connaissez le bruit du tonnerre, n'est ce pas Mme Garrett ?
You know the sound of thunder, don't you, Mrs. Garret?
Son caractère - le tonnerre, son action - l'éveil ou l'éveil.
His character - the thunder, his action - the awakening or arousal.
Bien sûr, ce fût comme un coup de tonnerre.
Of course, it was like a bolt from the blue.
Je pense que toi et elle formeriez un couple du tonnerre.
I think you and she make a smashing couple.
La forte pluie était accompagnée de tonnerre.
The heavy rain was accompanied with thunder.
Puis j'entends un tonnerre d'applaudissements dans l'arrière-plan.
Then I hear a loud applause in the background.
Eh bien... on dirait que ça va marcher du tonnerre.
Well, it looks like it's going to be a roaring success.
Il était haut et élevé et Sa voix ressemblait au tonnerre.
He was high and lifted up, and His voice was like thunder.
Soudainement j'entendis un fort coup de tonnerre.
Suddenly I heard a loud clap of thunder.
La tempête était accompagnée de tonnerre.
The storm was accompanied with thunder.
J'espère que vous n'avez pas peur du tonnerre.
I hope you 're not afraid of thunder.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer