tonnage

Toutefois, les organismes d’intervention peuvent fixer un tonnage minimal supérieur.
However, the intervention agencies may fix a greater minimum tonnage.
Ce tonnage est réparti comme suit parmi les États membres :
This tonnage is allocated among the Member States as follows:
Seul le tonnage figurant sur la prescription officielle devrait être produit.
Only the tonnage specified on the official prescription should be manufactured.
Le montant qui en résulte est la “taxe au tonnage” à payer.
The resulting amount is the “tonnage tax” to be paid.
QY160K est la grue de camion avec le plus grand tonnage dans le monde.
QY160K is the truck crane with the largest tonnage in the world.
Lorsque des navires sont remplacés, le tonnage total n'est pas dépassé.
In cases where vessels are replaced, the overall tonnage shall not be exceeded.
La presse hydraulique a un tonnage inférieur à celui d'une presse hydraulique.
The hydraulic press has a lower tonnage than a hydraulic press.
Les contrats de tonnage sont mentionnés au paragraphe 3.
Volume contracts are specified in paragraph 3.
Cela est particulièrement vrai pour les contrats de tonnage.
This is specifically the case with volume contracts.
Cette typologie de taxe sur le tonnage a été introduite en France en 2004.
This type of tax on the tonnage is introduced in France in 2004.
Par conséquent, pour ces navires, une définition simplifiée du tonnage brut s'avère opportune.
Therefore, for those vessels a simpler definition of gross tonnage is desirable.
En Irlande, nous ne pouvons que mal supporter de perdre encore du tonnage.
We in Ireland can ill afford to lose any further tonnage.
En cas de remplacement de navires, le tonnage global ne doit pas être dépassé.
Where vessels are replaced the overall tonnage must not be exceeded.
Le tonnage commandé est presque complet.
The tonnage order is nearly complete.
Ce type de navire de pêche a un tonnage de 230 tonnes et 350 tonnes.
This type of fishing vessel has a tonnage of 230 tons and 350 tons.
Ce type de bateau de pêche a un tonnage de 230 et 350 tonnes.
This type of fishing vessel has a tonnage of 230 tons and 350 tons.
Vous avez plus de la moitié du tonnage brut de la Communauté et beaucoup d'expérience.
You have more than half the Community's gross tonnage and plenty of experience.
Le tonnage net des navires transitant dans le canal est une augmentation globale de 16,2 %.
The net tonnage of vessels transiting the canal is an overall increase of 16.2%.
Les données de densité du stock sont utilisées pour calculer le tonnage global de vos stocks.
Stockpile density data is used to calculate the overall tonnage of your stockpiles.
Le tonnage du poinçon, la force de poinçonnage ne suffit pas, le moule est trop profond.
Punch tonnage, punching force is not enough, the mold is too deep.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie