tolerate

Generally, NSI-189 is well tolerated and safe for human use.
Généralement, NSI-189 est bien toléré et sûr pour l'usage humain.
Generally, NSI-189 is well tolerated and safe for human use.
Généralement, NSI-189 est bien toléré et coffre-fort pour l'usage humain.
For tourists all this kind of behaviour is tolerated.
Pour des touristes tout ce genre de comportement est toléré.
Perfectly well tolerated, it penetrates very easily into the epidermis.
Parfaitement bien tolérée, elle pénètre très facilement dans l'épiderme.
Gently tolerated by the body and has a small % retracement.
Doucement toléré par le corps et a un petit % retracement.
So both pills are well tolerated and more effective.
Donc, les deux pilules sont bien tolérées et plus efficaces.
These side effects are generally mild and well tolerated.
Ces effets secondaires sont généralement légers et bien tolérés.
These side effects are generally mild and well tolerated.
Ces effets secondaires sont généralement bénins et bien tolérés.
Huperzine A is also very safe and well tolerated.
L’huperzine A est également très sûre et bien tolérée.
No interference in the electoral process should be tolerated.
Aucune ingérence dans le processus électoral ne doit être tolérée.
Other antispasmodics are usually well tolerated at the usual doses.
Les autres antispasmodiques sont habituellement bien tolérés aux doses usuelles.
The average tolerated positive dose is around 300mg per day.
La dose positive tolérée moyenne est d’environ 300mg par jour.
The international community has tolerated this for much too long.
La communauté internationale a toléré cela bien trop longtemps.
Doses of up to 400 mg have been tolerated.
Des doses allant jusqu'à 400 mg ont été tolérées.
This situation is deplorable and cannot be tolerated.
Cette situation est déplorable et ne saurait être tolérée.
Despite the risk of adverse reactions,Most cases are well tolerated.
Malgré le risque de réactions indésirables,La plupart des cas sont bien tolérés.
Which of the drugs is best tolerated by the patient?
Lequel des médicaments est le mieux toléré par le patient ?
A maximum tolerated dose of telbivudine has not been determined.
La dose maximale tolérée de telbivudine n’ a pas été déterminée.
The politicization of human rights would not be tolerated.
La politisation des droits de l'homme ne saurait être tolérée.
However, partial reproduction for strictly private purposes is tolerated.
Cependant, la reproduction partielle à des fins strictement privées est tolérée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire