tolérer

Je ne tolérerais pas d'être traitée comme ainsi, tu comprends ?
I will not tolerate being treated this way, do you understand?
Pourquoi je tolérerais un truc comme ça ?
Why would I ever tolerate something like that?
Je pourrais rencontrer une autre personne, et tu ne tolérerais pas cela.
I might encounter another person, and you would not stand for that.
La ville ne brûle pas parce que je ne le tolérerais pas.
This city doesn't burn because I won't permit it.
Tu sais que je ne tolérerais jamais ça.
Listen, you got to know I would never stand for this.
Quelque chose que tu ne tolérerais pas.
Something you wouldn't tolerate.
Je ne tolérerais pas ça.
I will not tolerate this.
Et tant que t'as pas 18 ans, y'a certains trucs que je tolérerais pas.
And until you turn 18, there's a few things that I won't tolerate.
Je ne le tolérerais pas.
I won't allow it.
Je ne le tolérerais pas.
And I won't allow it.
- Non, je ne tolérerais pas un tel système.
And I wouldn't want to work in that system.
Je ne le tolérerais pas.
I can't allow it.
Je ne le tolérerais pas.
And I will not allow that to happen.
Je ne le tolérerais pas.
And I can't let that happen.
Je ne le tolérerais pas.
Yeah, well, I'd never put up with that.
- Je ne tolérerais pas le désordre.
I would not tolerate it any other way.
À ta place, je ne le tolérerais pas.
And if I were in your Bruno Maglis, I wouldn't stand for it.
Je ne tolérerais pas qu'on canarde mon ciel ! Mais je peux me fier à mon escalier
I can depend on my cellar steps.
Je ne le tolérerais pas dans ces murs, et je ne mettrais pas d'argent dans la poche d'une personne comme ça.
I won't tolerate it within these walls, and I won't put my money in such a person's pocket.
Je ne le tolèrerais pas, et ce n'est pas arrivé.
I wouldn't stand for it, and it didn't happen.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire