tolérer

Vous jouez contre un adversaire qui ne tolère aucune indécision.
You play against an opponent who will tolerate no indecision.
La Ministre devrait expliquer pourquoi elle tolère une telle discrimination.
The Minister should explain why she condoned such discrimination.
Il tolère la sécheresse et tous types de sols.
It tolerates drought and all kinds of soil.
Vierge pragmatique et Leo expansif et ne tolère pas la critique.
Virgo pragmatic and Leo expansive and does not tolerate criticism.
Pourquoi crois-tu que je tolère l'incompétence de ton frère ?
Why do you think I tolerate the incompetence of your brother?
Ne tolère pas l'engorgement excessif, la sécheresse et le gel.
Does not tolerate excessive waterlogging, drought and frost.
L'art parfois ne tolère pas l'analyse stricte, comme les œuvres lyriques.
Art sometimes do not tolerate strict analysis, like the lyrical works.
Ma femme est quelqu'un, une chose, que je tolère.
My wife is someone, a thing, that I tolerate.
Notre tâche est difficile et ne tolère aucune hésitation.
Our job is difficult and does not permit any hesitation.
Contrairement aux autres roses, il tolère une humidité élevée.
Unlike other roses, it tolerates high humidity.
Il préfère les endroits ensoleillés et tolère les périodes de sécheresse.
It prefers sunny sites and can withstand periods of drought.
Notre maison commune ne tolère plus des divisions stériles.
Our common house can no longer tolerate sterile divisions.
Il tolère des gels modérés et un peu de neige.
It will tolerate moderate freezes and some snow.
Sans prétention, même s'épanouit dans l'ombre partielle, tolère la transplantation.
Unpretentious, even blooms in partial shade, tolerates transplant.
Voici les comportements, je ne tolère pas : 1.
Here are the behaviors I would not tolerate:1.
Ne tolère pas bien l’eutrophisation et est donc absent de certains lacs.
Does not tolerate eutrophication well and is therefore absent from some lakes.
La vérité ne tolère pas l'ignorance, la faiblesse ou l'impudicité.
Truth does not tolerate ignorance, weakness, or impurity.
Il tolère la transplantation, mais les racines fragiles requièrent une attention particulière.
It tolerates transplant, but the fragile roots require caution.
Une chose que je ne tolère pas... c'est la malhonnêteté.
The one thing I won't tolerate... is dishonesty.
Comme tu le vois, on le tolère toujours pas.
As you can see, we still don't tolerate it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire