toi-même

Eh bien, tu peux être toi-même pour les prochaines 15 minutes.
Well, you can be yourself for the next 15 minutes.
Tu es si critique envers toi-même, Emily, tout le temps.
You are so critical of yourself, Emily, all the time.
Tu as dit toi-même que la ligne n'existait pas encore.
You said yourself that the line doesn't even exist yet.
Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.
If thou do these things, shew thyself to the world.
Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.
If thou do these things, show thyself to the world.
Tu peux pas l'admettre, même à toi-même, quand c'est parti.
You can't admit, even to yourself, when it's gone.
Tu dois être honnête avec toi-même et avec elle.
You have to be honest with yourself and with her.
Si tu ne me croies pas, va voir par toi-même.
If you don't believe me, go and see for yourself.
Ouais, mais tu ne pourrais pas te parler à toi-même.
Yeah, but you wouldn't be able to talk to yourself.
La question est, seras-tu capable de te pardonner toi-même ?
The question is, will you be able to forgive yourself?
C'est difficile d'aimer quelqu'un quand tu ne t'aimes pas toi-même.
It's hard to like someone when you don't like yourself.
Tu as toujours été bon pour prendre soin de toi-même.
You've always been real good at taking care of yourself.
Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.
If thou do these things, manifest thyself to the world.
Que tu n'appliquais pas tes règles de conduite à toi-même.
That you couldn't apply your rules of conduct to yourself.
Est-ce que tu dois faire tout le travail toi-même ?
Do you have to do all the work by yourself?
Tu as dit toi-même qu'il n'hésiterait pas à commettre un crime.
You said yourself he wouldn't hesitate to commit a crime.
Si tu as tant d'argent, pourquoi ne pas partir toi-même ?
If you've got so much money, why not go yourself?
Tu t'es battu pour toi-même et pour une seconde chance.
You fought for yourself and for a second chance.
Tu l'as dit toi-même : la possibilité de revivre nos vies.
You said it yourself: the opportunity to relive our lives.
Pour toi-même ou pour ce qui reste de ta famille.
For yourself or for what's left of your family.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet