tohu-bohu
- Exemples
Aujourd’hui, la place Venceslas est un tohu-bohu du commerce. | Today, Wenceslas Square is a hustle and bustle of commerce. |
Moi, ça me calme d'échapper au tohu-bohu de la ville. | I find it relaxing being away from the bustle of the city. |
Mais l'accentuation de "lexicographique" est la même que "tohu-bohu." | But "lexicographical" is the same pattern as "higgledy-piggledy." |
On aime s'éloigner du tohu-bohu. | We like to get away from the hustle and bustle. |
Je te vois mal au milieu de tout ce tohu-bohu | I just can't see you up here in all this traffic. |
Qu'est-ce que c'est que ce tohu-bohu ? | What kind of rowdydow is this? |
J'ai l'impression d'avoir été négligé qans le tohu-bohu d'introductions, mais je suis là. | I seem to have been overlooked in the hurly-burly of introductions, but I am here. |
Offrez-vous une pause loin du tohu-bohu de la vie quotidienne et détendez-vous dans un environnement naturel. | Treat yourself to a break away from the hustle and bustle of everyday life and relax in a natural environment. |
Ne pas être quelqu'un d'autre du point de vue de couvrir votre tohu-bohu de la vraie voix intérieure. | Do not be someone else's point of view to cover up your hustle and bustle of the real inner voice. |
En fin d'après midi, vous camperez et profiterez d'une soirée tranquille et paisible, loin du tohu-bohu. | In the late afternoon you will encamp and enjoy a quiet and peaceful evening far from the hustle and bustle. |
L’hôtel se trouve à seulement quelques mètres du tohu-bohu du quartier du Lido et de tous ses agréments. | The hotel is located just few metres away from the hustle and bustle of the Lido area and all its amenities. |
Ils me soumirent des rapports écrits que, dans le tohu-bohu de ces jours-là, je n'eus pas le temps d'examiner. | They submitted written reports to me which, in the confusion of those days, I had not even time to look over. |
Nous sommes à cinq miles à l'est du centre-ville historique de Flagstaff, près des transports publics et des magasins, mais loin du tohu-bohu. | We are five miles east of historic downtown Flagstaff, near public transportation and shopping, but away from the hustle bustle. |
Je vous rappelle le tohu-bohu provoqué en Finlande lorsqu’une collègue des Verts a dit que la Douma n’était pas démocratique. | Do you remember the commotion caused in Finland when a member of your Green party said that the Duma was not democratic? |
L'art était pour moi une pause nécessaire du tohu-bohu de la politique dans mon travail quotidien pour l'ACLU, mais plus maintenant. | Now, art used to provide me with a necessary break from the hurly-burly of politics in my daily work at the ACLU, but not anymore. |
Les jardins de Kensington font partie des huit parcs royaux de Londres, leurs espaces de verdure luxuriante s’étendent sur 121 ha à l’écart du tohu-bohu de la ville. | One of the eight royal parks in London, Kensington Gardens is a lush 242-acre space sequestered away from the urban hubbub. |
Découvrant la belle nature du Portugal pendant les vacances de Noël au Portugal est le remède parfait pour oublier tout le tohu-bohu de la saison des Fêtes très occupée. | Discovering Portugal's beautiful nature on a Christmas holiday in Portugal is the perfect remedy for forgetting all the hustle and bustle of the busy holiday season. |
Dans le même temps, les appartements sont situés dans un quartier tranquille, loin du tohu-bohu, vous donnant ainsi la possibilité de se détendre et se relaxer, et de recharger vos batteries. | At the same time, the apartments are located in a tranquil area, away from the hustle and bustle, thus giving you the opportunity to relax and unwind, and recharge your batteries. |
Tohu-bohu et problèmes dans l'espace. | Hubbub and problems in space. |
Ça suffira pour le Tohu-Bohu ? | Is that enough for the Hullabaloo? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !