wrong
- Exemples
Wrong assumptions will invariably lead you to wrong conclusions. | Les prétentions fausses vous mèneront invariablement à des conclusions fausses. |
They do not go to wrong ideas. | Ils ne vont pas vers les mauvaises idées. |
To conclude, I regret to say that our colleagues are using arguments which are inaccurate and which can therefore only lead to wrong conclusions. | En conclusion, j'ai le regret de dire que nos collègues s'appuient sur des prémisses qui sont inexactes et qu'ils ne peuvent donc arriver qu'à des conclusions fausses. |
While positive results of analysis may provide strong forensic evidence and proof, negative samples may easily lead to wrong conclusions and be exploited by the inspected side. | Des résultats positifs peuvent fournir des preuves convaincantes mais des analyses négatives peuvent en revanche facilement conduire à des conclusions erronées et être exploitées par la partie inspectée. |
We must also take care not to wrong small and medium-sized enterprises (SMEs) in a detergent market dominated by four or five heavyweights, for which this new legislation will not cause any particular problems. | Attention, aussi, à ne pas léser les petites et moyennes entreprises (PME) sur un marché des détergents dominé par quatre ou cinq poids lourds, pour lesquels cette nouvelle réglementation ne posera pas de problème particulier. |
In addition, it provided information on the correct estimation of the number of staff and argued that comparisons between factories as carried out by competitors were not correct and led to wrong conclusions. | En outre, elle transmet des estimations correctes des effectifs et souligne que les comparaisons entre les différentes usines comme celles qui sont effectuées par les concurrents sont inexactes et aboutissent dès lors à des conclusions inexactes. |
In this regard, Liberia calls upon the United Nations to put into place a credible verification mechanism that will provide information on the basis of empirical evidence rather than a priori reasoning leading to wrong conclusions. | À cet égard, le Libéria demande à l'Organisation des Nations Unies de mettre en place un mécanisme de vérification crédible qui fournira des informations en s'appuyant sur des faits, non sur des raisonnements a priori débouchant sur des conclusions erronées. |
Naturally, this wrong premise has led to wrong conclusions. | Bien évidemment, cette prémisse erronée a conduit à des conclusions erronées. |
These rules apply to wrong claims which are inadvertent mistakes. | Ces règlements s'appliquent à de mauvaises réclamations qui sont des erreurs par inadvertance. |
This increases the chance of data loss due to wrong commands. | Cela augmente les chances de perte de données en raison de mauvaises commandes. |
He forgives our egoistical behaviour and also our subordination to wrong things. | Il pardonne notre attitude égoïste et aussi notre soumission à des choses mauvaises. |
Choosing by the original screen model number can lead to wrong selection. | Le choix par le nombre initial d'écran modèle peut conduire à des choix erroné. |
And there would, for certain, be consequences to wrong actions. | Et il y aurait à coup sûr des conséquences, en cas de... mauvaises actions. |
When operating system crashes due to wrong installation and system errors. | Lorsque le système d'exploitation se bloque en raison d'erreurs d'installation et de système mal. |
And there would, for certain, be consequences to wrong actions. | Et il y aurait à coup sur des conséquences, en cas de... mauvaises actions. |
Setting off from wrong criteria leads you to wrong conclusions. | Si nous partons de bases erronées nous arriverons à des conclusions erronées. |
Webnode is not responsible for uncompleted requests due to wrong or insufficient User-information. | Webnode n'est pas responsable pour des demandes incomplètes à cause des informations d'utilisateur erronées ou insuffisantes. |
And We wronged them not, but they used to wrong themselves. | Nous leur avons fait aucun tort ; mais ils se faisaient du tort à eux-mêmes. |
Come in and tell me everything I've done to wrong you. | Qu'est-ce que j'ai fait de mal ? |
And back to wrong. | Et retour à la méchanceté. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !